Logan Paul - Outta My Hair Altyazı (SRT) [03:36-216-0-pt]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Logan Paul | Parça: Outta My Hair

CAPTCHA: captcha

Logan Paul - Outta My Hair Altyazı (SRT) (03:36-216-0-pt) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,060 --> 00:00:04,560
Ok, se alguma vez vocês me virem correndo deve ser bolo grátis, pizza ou zumbis são reais

1
00:00:04,560 --> 00:00:06,700
Mas você acha que zumbis gostam de pizza?

2
00:00:06,700 --> 00:00:09,060
Duh, Christie, até veganos gostam de pizza

3
00:00:17,560 --> 00:00:18,900
Chego em você

4
00:00:20,740 --> 00:00:23,600
Parada com suas garotas, bonita, eu preciso ter você

5
00:00:25,380 --> 00:00:28,160
Comecei a conversar e você me perguntou tudo sobre meu shampoo

6
00:00:28,600 --> 00:00:30,220
Pensando "Sobre o que é isso?"

7
00:00:30,480 --> 00:00:32,840
Mas meio que me fez rir então te disse "Venha aqui"

8
00:00:34,040 --> 00:00:35,220
Você sabe o que vamos fazer

9
00:00:37,140 --> 00:00:41,780
As velas estão acesas, luzes desligadas, tocando Cody Simpson

10
00:00:41,780 --> 00:00:46,380
Passando seus dedos por toda essa ambição loira

11
00:00:47,360 --> 00:00:51,900
Até eu te achar no chuveiro, mas a água não está correndo e você ainda está de roupa

12
00:00:51,900 --> 00:00:54,380
Tenho meus produtos no balcão e os tenho todos juntos

13
00:00:54,380 --> 00:00:56,640
Eu apenas não consigo te tirar do meu cabelo

14
00:00:59,040 --> 00:01:01,300
Não consigo te tirar do meu cabelo

15
00:01:04,160 --> 00:01:05,800
E eu sei que não é justo

16
00:01:05,800 --> 00:01:08,360
Tentando secá-lo e escová-lo, você apenas quer escová-lo

17
00:01:08,360 --> 00:01:10,500
Eu apenas não consigo te tirar do meu cabelo

18
00:01:10,500 --> 00:01:12,200
Eu apenas não consigo te tirar do meu

19
00:01:12,200 --> 00:01:14,380
Eu apenas não consigo te tirar do meu, te tirar do meu

20
00:01:17,060 --> 00:01:19,060
Eu apenas não consigo te tirar do meu, te tirar do meu

21
00:01:21,660 --> 00:01:23,820
Eu apenas não consigo te tirar do meu, te tirar do meu

22
00:01:26,300 --> 00:01:28,300
Eu apenas não consigo te tirar do meu, te tirar do meu

23
00:01:31,000 --> 00:01:32,880
Eu apenas não consigo te tirar do meu, te tirar do meu

24
00:01:32,880 --> 00:01:34,400
Próximo dia

25
00:01:35,280 --> 00:01:37,960
Acordei me sentindo engraçado, mas tem a ver com dinheiro, então está tudo bem

26
00:01:40,020 --> 00:01:42,740
Descendo as escadas vi sua bolsa no corredor

27
00:01:43,000 --> 00:01:44,740
Pensando "Sobre o que é isso?"

28
00:01:45,200 --> 00:01:47,460
E você veio do canto com uma lata spray de cabelo

29
00:01:48,440 --> 00:01:49,820
Deixe-me apertar o Replay

30
00:01:51,640 --> 00:01:56,200
As luzes estão apagadas, as luzes estão ligadas, eu ainda estou numa missão

31
00:01:56,200 --> 00:02:01,100
Ela falou "Eu apenas quero te dar uma acondicionada profunda"

32
00:02:01,940 --> 00:02:06,560
Porque eu estou parecendo tão bem e estou me sentindo ainda melhor, estou cheirando como chuva

33
00:02:06,560 --> 00:02:08,900
Ela falou que estou encorpado, mas ela não está falando sacanagem

34
00:02:08,920 --> 00:02:11,140
Eu apenas não consigo te tirar do meu cabelo

35
00:02:13,860 --> 00:02:16,020
Não consigo te tirar do meu cabelo

36
00:02:18,740 --> 00:02:20,420
E eu sei que não é justo

37
00:02:20,420 --> 00:02:23,020
Tentando secá-lo e escová-lo, você só quer tocá-lo

38
00:02:23,020 --> 00:02:25,160
Eu apenas não consigo te tirar do meu cabelo

39
00:02:25,360 --> 00:02:26,960
Eu apenas não consigo te tirar do meu

40
00:02:26,980 --> 00:02:29,040
Eu apenas não consigo ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Logan Paul - Outta My Hair Altyazı (SRT) - 03:36-216-0-pt

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Logan Paul - Outta My Hair.pt.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Logan Paul - Outta My Hair.pt.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Logan Paul - Outta My Hair.pt.srt Altyazı (.SRT)

▼ Logan Paul - Outta My Hair.pt.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!