Ant Saunders - Yellow Hearts Altyazı (vtt) [03:00-180-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Ant Saunders | Parça: Yellow Hearts

CAPTCHA: captcha

Ant Saunders - Yellow Hearts Altyazı (vtt) (03:00-180-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:13.200 --> 00:00:16.200
She put my name with yellow hearts

00:00:17.000 --> 00:00:19.800
Her favorite color, like the stars

00:00:20.700 --> 00:00:23.800
I didn't listen very hard

00:00:24.200 --> 00:00:28.200
When she told me she was
crazy from the start

00:00:28.300 --> 00:00:32.000
I drive down open roads so slow

00:00:32.100 --> 00:00:35.400
Here comes a train, I'll let it go

00:00:35.500 --> 00:00:39.200
Ain't got nobody on my phone

00:00:39.300 --> 00:00:43.100
Don't like being all alone (Don't
like being all alone)

00:00:43.200 --> 00:00:46.600
Not good at keeping with
the trends (No, no)

00:00:46.700 --> 00:00:50.300
Too good at welcoming amends

00:00:50.400 --> 00:00:54.200
It's been a while since
I've heard her say

00:00:54.300 --> 00:00:59.250
That we were more than friends
(Oh just friends)

00:00:59.300 --> 00:01:06.300
Oh, I, I-I-I, know a lot is going on

00:01:06.400 --> 00:01:08.300
But girl, please tell
me (Boy, tell me)

00:01:08.400 --> 00:01:09.900
And I'll let you be

00:01:10.000 --> 00:01:12.700
Are you still with me or not?

00:01:12.800 --> 00:01:15.900
She put my name with yellow hearts

00:01:16.500 --> 00:01:20.500
Her favorite color, like the stars
(favorite color like the stars)

00:01:20.600 --> 00:01:23.100
I didn't listen very hard

00:01:23.600 --> 00:01:28.700
When she told me she was
crazy from the start

00:01:29.300 --> 00:01:32.100
No matter what you say or what you do

00:01:32.200 --> 00:01:33.600
I can't really tell

00:01:33.700 --> 00:01:37.600
I'd rather keep you waiting,
conversating

00:01:37.700 --> 00:01:41.100
Don't want to be your muse or
something you could lose

00:01:41.200 --> 00:01:44.300
I told you that I'm over it but lately

00:01:44.400 --> 00:01:47.900
When they say, you better
best believe me

00:01:48.000 --> 00:01:51.600
I could change the way
that you receive that

00:01:51.700 --> 00:01:55.200
On my way to meet you in the evening

00:01:55.300 --> 00:01:59.100
Try to say the way that
I've been feeling

00:01:59.200 --> 00:02:02.200
I've been lying, I've been
holding my breath

00:02:02.300 --> 00:02:06.500
You think I'm always upset,
when I'm not (Yeah)

00:02:06.600 --> 00:02:09.600
I'v...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Ant Saunders - Yellow Hearts Altyazı (vtt) - 03:00-180-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Ant Saunders - Yellow Hearts.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Ant Saunders - Yellow Hearts.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Ant Saunders - Yellow Hearts.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Ant Saunders - Yellow Hearts.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!