Labrinth - Miracle Altyazı (SRT) [04:01-241-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Labrinth | Parça: Miracle

CAPTCHA: captcha

Labrinth - Miracle Altyazı (SRT) (04:01-241-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:19,000 --> 00:00:25,300
See, see, see, now

2
00:00:25,400 --> 00:00:29,600
We're all layin' here in
the dark, in the dark

3
00:00:31,700 --> 00:00:35,800
Wishing Eden was back
to what, what it was

4
00:00:37,600 --> 00:00:41,600
When all of the lights
and cameras fade

5
00:00:41,900 --> 00:00:43,900
Yeah we ain't no saints

6
00:00:44,000 --> 00:00:48,000
Just empty heads and lonely
hearts, lonely hearts

7
00:00:50,100 --> 00:00:55,400
Water to Merlot

8
00:00:55,500 --> 00:01:00,800
Pave me a way through the dark

9
00:01:00,900 --> 00:01:04,600
Take me to someplace safe

10
00:01:04,700 --> 00:01:07,600
And take away this pain

11
00:01:07,700 --> 00:01:10,700
Yeah, I can hope and pray

12
00:01:10,800 --> 00:01:14,300
But who can save this day?

13
00:01:17,100 --> 00:01:20,800
Tell me the world's alright

14
00:01:22,900 --> 00:01:28,400
Can't tell me the world
don't mind a miracle

15
00:01:35,600 --> 00:01:41,500
Can't tell me the world
don't mind a miracle

16
00:01:48,100 --> 00:01:52,300
Can't tell me the world
don't mind a miracle

17
00:01:52,400 --> 00:01:56,900
You've been crying here way
too long, for way too long

18
00:01:58,700 --> 00:02:03,000
Feel so empty, we pay for
joy, broken songs

19
00:02:04,100 --> 00:02:08,400
Now won't you shine a light
on the darkest days?

20
00:02:08,500 --> 00:02:11,300
Till we see the sweet sun's rays

21
00:02:11,400 --> 00:02:15,700
God knows I ain't had faith for
nothing, had faith for nothing

22
00:02:17,200 --> 00:02:22,300
Share out your beacon

23
00:02:22,900 --> 00:02:27,700
Pave me a way through the dark

24
00:02:28,900 --> 00:02:31,800
Take me to someplace safe

25
00:02:31,900 --> 00:02:34,900
And take away this pain

26
00:02:35,000 --> 00:02:38,000
Yeah, I can hope and pray

27
00:02:38,100 --> 00:02:41,600
But who can save this day?

28 ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Labrinth - Miracle Altyazı (SRT) - 04:01-241-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Labrinth - Miracle.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Labrinth - Miracle.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Labrinth - Miracle.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Labrinth - Miracle.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!