L'Algerino - Romeo Altyazı (vtt) [03:14-194-0-fr]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: L'Algerino | Parça: Romeo

CAPTCHA: captcha

L'Algerino - Romeo Altyazı (vtt) (03:14-194-0-fr) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com
39

00:01:46.200 --> 00:01:48.700
(Nass Brans)

00:00:13.200 --> 00:00:14.900
Ma chérie coco, ah

00:00:15.000 --> 00:00:16.600
Eh ma chérie coco (Boh)
comment on va faire?

00:01:48.800 --> 00:01:51.300
Laisse-moi juste un moment

00:00:18.500 --> 00:00:20.400
Elle m'connaît un peu trop
ce que t'as capté?

00:01:51.400 --> 00:01:53.800
J'peux même plus faire semblant

00:00:22.600 --> 00:00:24.500
Projets partis en sucette, hey

00:00:24.600 --> 00:00:26.500
Mais là j'veux toucher l'summum

00:01:56.400 --> 00:01:58.800
J'suis pas son sac à main (Poh)

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
Elle veut me prendre au mot (Boh)

00:00:30.700 --> 00:00:32.500
En c'moment, j'suis partagé

00:00:32.600 --> 00:00:34.800
Entre l'oseille et son hmm

00:00:34.900 --> 00:00:36.800
Mademoiselle s'est attachée

00:01:58.900 --> 00:02:01.500
Moi j'suis parti, j'reviens plus (Ouh)

00:02:01.600 --> 00:02:03.900


00:00:00.000 --> 00:00:00.000
Viens on fait des affaires (Hey)
00:02:16,600 --> 00:02:19,000


00:00:44.300 --> 00:00:46.700
Pour l'instant mon cœur est cassé

00:00:47.100 --> 00:00:48.500
Ma chérie coco

00:00:48.600 --> 00:00:50.300
Là c'est l'été faut nous laisser

00:00:50.400 --> 00:00:52.200
Elle me rend loco

00:00:52.300 --> 00:00:55.100
J'ai essayé, faut pas forcer

00:02:19.100 --> 00:02:21.900
(Ehh, ehh, eh) Ma chérie me rend paro

00:02:22.900 --> 00:02:31.900
(Ehh, ehh, eh) Elle m'appelle
"Mon Roméo"

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com
25
00:01:03,800 --> 00:01:07,700
(Ehh, ehh, eh) Ma chérie me rend paro

00:01:07.800 --> 00:01:11.800
(Ehh, ehh, eh) Elle est
belle comme ma mélo'

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
Pas ton Roméo

00:01:14.400 --> 00:01:16.300
Et toi t'es pas ma Julietta
2
00:00:13,100 --> 00:00:15,300

00:01:16.400 --> 00:01:18.200
Partir à zéro

00:01:18.300 --> 00:01:20.300
Elle veut recommencer ça
comment on va faire?

00:00:15.400 --> 00:00:17.800
Pas ton Roméo

00:01:22.200 --> 00:01:24.200
Et toi t'es pas ma Julietta

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
33
00:01:24,300 --> 00:01:26,100
Partir à zéro

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
6
00:00:22,900 --> 00:00:25,300
J'reviens vers toi, tu m'dis

00:00:30.500 --> 00:00:32.900


00:00:33.000 --> 00:00:35.500
J'les ai toutes unfollow

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
Depuis l'début j'te voulais

00:00:35.600 --> 00:00:38.000
Vas-y doucement, pardon

00:01:39.000 --> 00:01:42.700
Elle m'appelle devant des potes
mais nous deux c'est mort,
elle est sur la sellette
00:00:38,100 --> 00:00:40,300


00:01:42.800 --> 00:01:46.800
Elle m'a jeté un sort, j'reconnais mes
torts, comme un fou j'ai suivi

00:00:42.800 --> 00:00:45.000
Elle me fait perdre le nord, je l'ai
dans [?] mais faut que j'en finisse

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
Elle veut prendre tout mon liquide

00:01:52.700 --> 00:01:54.300
Elle me prend pour le kéké des kékés

00:01:54.400 --> 00:01:56.000
Que de mau...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

L'Algerino - Romeo Altyazı (vtt) - 03:14-194-0-fr

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ L'Algerino - Romeo.fr.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ L'Algerino - Romeo.fr.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ L'Algerino - Romeo.fr.srt Altyazı (.SRT)

▼ L'Algerino - Romeo.fr.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!