Kylie Minogue - Good As Gone Altyazı (SRT) [03:09-189-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Kylie Minogue | Parça: Good As Gone

CAPTCHA: captcha

Kylie Minogue - Good As Gone Altyazı (SRT) (03:09-189-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:01,200 --> 00:00:04,100
There was a time, there was
a time, there was a time

2
00:00:04,200 --> 00:00:06,500
I would have died for you

3
00:00:08,100 --> 00:00:10,400
Ruined my life for you

4
00:00:11,600 --> 00:00:13,000
You'd just have to ask

5
00:00:13,100 --> 00:00:16,500
And I'd jump into my car
to where you were

6
00:00:17,000 --> 00:00:18,700
And every night, you'd come around

7
00:00:18,800 --> 00:00:22,000
Like I was just an open door to you

8
00:00:23,500 --> 00:00:25,900
Was on the kitchen floor for you

9
00:00:26,900 --> 00:00:29,400
Now you show up looking for her

10
00:00:29,500 --> 00:00:32,200
But I'm not her, not anymore

11
00:00:32,600 --> 00:00:36,100
I got too good at letting go

12
00:00:36,200 --> 00:00:40,000
I got too good at movin' on

13
00:00:40,100 --> 00:00:43,900
Why would I go back to someone?

14
00:00:44,000 --> 00:00:49,100
That feels so good, feels so good as

15
00:00:49,200 --> 00:00:52,800
Gone, gone, love the way you're gone

16
00:00:52,900 --> 00:00:56,600
Gone, gone, love the way you're gonе

17
00:00:56,700 --> 00:01:00,600
Love the way I look ripped
out of your arms

18
00:01:00,700 --> 00:01:04,700
Who would think that losin'
you would bе so much fun?

19
00:01:04,800 --> 00:01:08,600
It feels so good, feels so good as

20
00:01:08,700 --> 00:01:12,400
Gone, gone, love the way you're gone

21
00:01:12,500 --> 00:01:16,200
Love the way I look ripped
out of your arms

22
00:01:16,300 --> 00:01:20,000
Who would think that losin'
you would be so much fun?

23
00:01:20,100 --> 00:01:23,700
It feels so good, feels so good

24
00:01:23,800 --> 00:01:26,700
To be the one, to be the
one, to tell you no

25
00:01:26,800 --> 00:01:29,300
And turn my conscience off

26
00:01:30,300 --> 00:01:32,800
I think I like the taste a lot

27
00:01:34,400 --> 00:01:36,400
All of that space made me change

28
00:01:36,500 --> 00:01:39,050
Into someone you can't afford

29
00:01:39,100 --> 00:01:42,600
I got too good at letting go

30
00:01:42,700 --> 00:01:46,500
I got too good at movin' on

31
00:01:46,600 --> 00:01:50,600
Why would I go back to someone?

32
00:01:50,700 --> 00:01:56,000
That feels so good, feels so good as

33
00:01:56,100 --> 00:01:59,700
Gone, gone, love the way you're gone

34
00:01:59,800 --> 00:02:03,500
Gone, gone, love the way you're gone

35
00:02:03,600 --> 00:02:07,400
Love the way I look ripped
out of your arms

36
00:02:07,500 --> 00...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Kylie Minogue - Good As Gone Altyazı (SRT) - 03:09-189-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Kylie Minogue - Good As Gone.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Kylie Minogue - Good As Gone.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Kylie Minogue - Good As Gone.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Kylie Minogue - Good As Gone.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!