Khalid - Eleven Altyazı (vtt) [03:39-219-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Khalid | Parça: Eleven

CAPTCHA: captcha

Khalid - Eleven Altyazı (vtt) (03:39-219-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:20.200 --> 00:00:24.100
Got my headlights off,
we're sittin' outside

00:00:24.200 --> 00:00:28.000
If you climb in my car, then
we're here all night, ooh

00:00:28.100 --> 00:00:31.700
A couple blunts rolled and
I got my windows down

00:00:31.800 --> 00:00:35.400
Shorty, it's been a while since
you've been this high

00:00:35.500 --> 00:00:39.100
If you're waitin' on love, then
you waitin' for a while

00:00:39.200 --> 00:00:42.400
If your neighbors wake up, then
we gotta turn it down

00:00:42.500 --> 00:00:46.800
So you say I'm the type you
like keepin' around

00:00:46.900 --> 00:00:48.600
You like keepin' around

00:00:48.700 --> 00:00:52.000
Late at night, eleven, we're cruisin'

00:00:52.100 --> 00:00:55.600
Lately, I've been watchin'
your movements

00:00:55.700 --> 00:00:59.300
If I'm the only one that
you're choosin'

00:00:59.400 --> 00:01:03.200
Am I your favorite drug
you've been usin'?

00:01:03.300 --> 00:01:06.800
Late at night, eleven, we're crusin'

00:01:06.900 --> 00:01:10.500
Lately, I've been watchin'
your movements

00:01:10.600 --> 00:01:14.200
If I'm the only one that
you're choosin'

00:01:14.300 --> 00:01:20.000
Am I your favorite drug
you've been usin'?

00:01:20.100 --> 00:01:23.500
Lost track of time

00:01:23.600 --> 00:01:27.300
If I'm waitin' on love, I'll
be waitin' all night

00:01:27.400 --> 00:01:32.700
I can't get this high
from nowhere else

00:01:32.800 --> 00:01:38.800
And I'm tryin' to let you
go, but it's all alright

00:01:38.900 --> 00:01:42.400
I know I can't stay up on my
feelings when I'm with you

00:01:42.500 --> 00:01:47.100
I know, I admit it, I'm addicted
when I'm with you

00:01:47.200 --> 00:01:48.000
When I'm with you

00:01:48.100 --> 00:01:51.800
Late at night, eleven, we're cruisin'

00:01:51.900 --> 00:01:55.100
Lately, I've been watchin'
your movements

00:01:55.200 --> 00:01:58.800
If I'm the only one that
you're choosin'

00:01:58.900 --> 00:02:03.000
Am I your favorite drug
you've been usin'?

00:02:03.100 --> 00:02:06.300
Late at night, eleven, we're cruisin'

00:02:06.400 --> 00:02:10.000
Lately, I've been watchin'
your movements

00:02:10.100 --> 00:02:13.800
If I'm the only one that
you're choosin'

00:02:13.900 --> 00:02:17.600
Am I your favorite drug
you've been usin'?

00:02:17.700 --> 00:02:21.200
Ooh, don't you forget about me

00:02:21.300 --> 00:02:24.700
Ooh, don't you forget about me

00:02:24.800 --> 00:02:28.500
Ooh, don't you forget about me

00:02:28.600 --> 00:02:31.700
Ooh, don't forget about me

00:02:31.800 --> 00:02:36.000
Ooh, don't you forget about me

00:02:36.100 --> 00:02:39.800
Ooh, don't forget about me, y...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Khalid - Eleven Altyazı (vtt) - 03:39-219-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Khalid - Eleven.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Khalid - Eleven.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Khalid - Eleven.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Khalid - Eleven.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!