Katy Perry - Bigger Than Me Altyazı (SRT) [04:00-240-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Katy Perry | Parça: Bigger Than Me

CAPTCHA: captcha

Katy Perry - Bigger Than Me Altyazı (SRT) (04:00-240-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:00,300 --> 00:00:04,900
I can feel it happening, happening

2
00:00:05,000 --> 00:00:09,350
I can feel it happening, happening

3
00:00:09,400 --> 00:00:10,800
I can feel it

4
00:00:11,000 --> 00:00:16,200
Can't go with the flow,
got to make waves

5
00:00:17,600 --> 00:00:24,800
Even though, I look at the sand
and I'm just one grain

6
00:00:25,500 --> 00:00:33,400
But my intuition says there's a
bigger mission I must embrace

7
00:00:35,100 --> 00:00:42,500
So I'm, I'm pushing my thoughts
to a new place

8
00:00:43,200 --> 00:00:45,100
I'm kicking and screaming

9
00:00:45,200 --> 00:00:47,300
'Cause it won't be easy

10
00:00:47,400 --> 00:00:49,800
To break all the patterns

11
00:00:51,800 --> 00:00:53,800
If I'm not evolving

12
00:00:53,900 --> 00:00:56,000
I'm just another robot

13
00:00:56,100 --> 00:00:58,700
Taking up oxygen

14
00:01:02,000 --> 00:01:07,600
It's something bigger than me

15
00:01:08,000 --> 00:01:11,000
I can feel it beginning

16
00:01:11,100 --> 00:01:16,250
Something bigger than me

17
00:01:16,300 --> 00:01:20,300
That I can feel it opening

18
00:01:20,500 --> 00:01:22,700
Tried to ignore it

19
00:01:22,800 --> 00:01:24,800
But it keeps on growing

20
00:01:24,900 --> 00:01:27,600
Out of control

21
00:01:28,400 --> 00:01:33,600
It's something bigger than me

22
00:01:34,100 --> 00:01:37,800
And I can feel it happening

23
00:01:38,100 --> 00:01:43,400
So I'll speak my truth though
my voice shakes

24
00:01:44,800 --> 00:01:52,000
Try to summon the strength
to look fear in the face

25
00:01:52,200 --> 00:01:55,100
But I'm kicking and screaming

26
00:01:55,200 --> 00:01:57,100
'Cause it won't be easy

27
00:01:57,200 --> 00:01:59,700
To break all the patterns

28
00:02:01,700 --> 00:02:03,700
If I'm not evolving

29
00:02:03,800 --> 00:02:05,800
I'm just another robot

30
00:02:05,900 --> 00:02:08,500
Taking up oxygen

31
00:02:12,000 --> 00:02:17,200
It's something bigger than me

32
00:02:17,800 --> 00:02:20,900
I can feel it beginning

33
00:02:21,000 --> 00:02:25,900
Something bigger than me

34
00:02:26,400 --> 00:02:30,100
That I can feel it opening

35
00:02:30,500 --> 00:02:32,400
Tried to ignore it

36
00:02:32,500 --> 00:02:34,600
But it keeps on growing

37
00:02:34,700 --> 00:02:37,500
Out of control

38
00:02:38,100 --> 00:02:43,400
It's something bigger than me

39
00:02:43,900 --> 00:02:47,000
And I can feel it happening

40
00:02:47,100 --> 00:02:49,150
Happening

41
00:02:49,200 --> 00:02:...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Katy Perry - Bigger Than Me Altyazı (SRT) - 04:00-240-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Katy Perry - Bigger Than Me.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Katy Perry - Bigger Than Me.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Katy Perry - Bigger Than Me.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Katy Perry - Bigger Than Me.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!