Kany Garcia - Garcia Altyazı (SRT) [02:44-164-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Kany Garcia | Parça: Garcia

CAPTCHA: captcha

Kany Garcia - Garcia Altyazı (SRT) (02:44-164-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

1
00:00:11,044 --> 00:00:13,046
García abre los ojos

2
00:00:13,046 --> 00:00:14,981
Y disfruta del paisaje

3
00:00:14,981 --> 00:00:16,583
Andas pensando en lo que
viene

4
00:00:16,583 --> 00:00:18,084
Y se te olvida

5
00:00:18,084 --> 00:00:19,919
Donde has llegado y lo
cabrón

6
00:00:19,919 --> 00:00:22,288
Que ha sido el viaje

7
00:00:22,288 --> 00:00:23,890
Te acuerdas

8
00:00:23,890 --> 00:00:26,393
En Calle Lydia tú jugando a
la pelota

9
00:00:26,393 --> 00:00:29,062
Siempre sintiéndote algo loca
y algo rota

10
00:00:29,462 --> 00:00:33,133
La más pequeña de los tres
y la más cuerda

11
00:00:33,967 --> 00:00:36,202
Muchos creen que yo la tengo
clara

12
00:00:36,202 --> 00:00:38,104
Y que sé a dónde voy

13
00:00:40,040 --> 00:00:41,741
Y aún en el espejo muchas
veces

14
00:00:41,741 --> 00:00:44,644
No sé ni quien soy

15
00:00:46,046 --> 00:00:51,184
Quiero bajarle a este tren por
un momento, pero no puedo

16
00:00:51,184 --> 00:00:54,287
Y virar a los domingos con mi
viejo

17
00:00:55,221 --> 00:00:56,756
Que fueron buenos

18
00:00:57,590 --> 00:00:59,926
Voy soltando lo que pesa

19
00:00:59,926 --> 00:01:02,762
Voy sanando mi cabeza

20
00:01:02,762 --> 00:01:05,598
Estoy con quienes me
interesa

21
00:01:05,598 --> 00:01:09,402
Y tengo en mi esquina a los
más bravos aunque sean menos

22
00:01:12,572 --> 00:01:15,975
Aunque hoy seamos menos, si

23
00:01:19,779 --> 00:01:22,849
Tengo miedo de perderme en
esta ola de ficción

24
00:01:22,849 --> 00:01:25,351
Tengo miedo de morirme en un
avión

25
00:01:25,351 --> 00:01:27,687
A volverme un artista de
cartón

26
00:01:27,687 --> 00:01:28,955
A beberme todo el ron

27
00:01:28,955 --> 00:01:31,658
Y acabe en redes haciendo un
buen papelón

28
00:01:31,658 --> 00:01:33,259
Tengo miedo de que mi
familia

29
00:01:33,259 --> 00:01:35,662
Ya no llame, porque de
seguro

30
00:01:35,662 --> 00:01:37,130
Kany está de viaje

31
00:01:37,130 --> 00:01:39,299
Tengo miedo de perderla a
ella

32
00:01:39,299 --> 00:01:41,468
Que se lleve al perro

33
00:01:41,468 --> 00:01:42,969
Y no dejen huella

34
00:01:42,969 --> 00:01:45,672
Ay! Y cada día lo repito

35
00:01:45,672 --> 00:01:48,675
Todos los caminos conducen a
Puerto Rico

36
00:01:48,675 --> 00:01:51,544
Para la gira donde sea me
alojo

37
00:01:51,544 --> 00:01:54,547
Para ella vida una hamaca en
Cabo Rojo
...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Kany Garcia - Garcia Altyazı (SRT) - 02:44-164-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Kany Garcia - Garcia.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Kany Garcia - Garcia.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Kany Garcia - Garcia.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Kany Garcia - Garcia.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!