Jossef - Persia Altyazı (SRT) [04:06-246-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Jossef | Parça: Persia

CAPTCHA: captcha

Jossef - Persia Altyazı (SRT) (04:06-246-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:00,200 --> 00:00:02,500
Hace tiempo no te veo

2
00:00:02,600 --> 00:00:05,400
Y ya por Instagram no sube' nada

3
00:00:05,500 --> 00:00:08,000
Que no estás lista pa' algo nuevo

4
00:00:08,100 --> 00:00:10,700
Y que por eso tú no me buscabas

5
00:00:10,800 --> 00:00:13,500
Pero te apareciste por mi cama

6
00:00:13,600 --> 00:00:16,000
Y eso que me dijiste: "Solo panas"

7
00:00:16,100 --> 00:00:18,200
Hace tiempo que quiero probarte

8
00:00:18,300 --> 00:00:21,500
Es la primera vez, voy a aprovecharte

9
00:00:21,600 --> 00:00:28,700
Tú, que tú te suelte' conmigo
y no esté' persiá' (Persiá')

10
00:00:28,800 --> 00:00:32,900
La puerta está con seguro
solamente por si

11
00:00:33,000 --> 00:00:39,300
acaso nos pilla tu mai, la calentura
en high (Tú sabе' que
me quierе'; je, je, je)

12
00:00:39,400 --> 00:00:41,400
Ahora suéltate conmigo y no esté'
persiá' (Tu favo, Jamby)

13
00:00:41,500 --> 00:00:44,900
Ya no la encuentro ni en mi MySpace,
no sé de ella (Encuentro)

14
00:00:45,000 --> 00:00:47,400
Otro Phillie, pásame el lighter a nombre
de ella (Pásame el lighter)

15
00:00:47,500 --> 00:00:49,800
Pensando voy a prender otro

16
00:00:49,900 --> 00:00:52,600
No sé qué pasó con nosotro' (No sé)

17
00:00:52,700 --> 00:00:56,000
Y yo te quiero buscar, pero
no te encuentro (Verdad)

18
00:00:56,100 --> 00:00:58,600
Algo me dice que extrañas sentirme
adentro (Tú sabe')

19
00:00:58,700 --> 00:01:01,200
A vece' trato 'e pichar
y me desconcentro

20
00:01:01,300 --> 00:01:04,000
Solo si te viene' conmigo
vo'a estar contento

21
00:01:04,100 --> 00:01:06,700
Dicen que soy loco (Jaja),
me calmas si te toco (Ja)

22
00:01:06,800 --> 00:01:09,400
Un perreo Wisin y Yandel, yo
dándote saoco (Ey, ey)

23
00:01:09,500 --> 00:01:12,100
Dile que muere' por mí, que no
me quieres poco (Dile, bebé)

24
00:01:12,200 --> 00:01:15,000
Que mataría por ti, la saco
y ploco-ploco (Pa, pa, pa)

25
00:01:15,100 --> 00:01:17,500
Dicen que soy loco (Ajá), me
calmas si te toco (Ey, ey)

26
00:01:17,600 --> 00:01:20,500
Un perreo Wisin y Yandel, yo
dándote saoco (Jaja, je)

27
00:01:20,600 --> 00:01:22,900
Dile que muere' por mí, que
no me quieres poco (Baby)

28
00:01:23,000 --> 00:01:25,800
Que mataría por ti, la saco
y ploco-ploco (¡Prr!)

29
00:01:25,900 --> 00:01:28,200
Ploco-ploco-ploco (Jamby, ja)

30
00:01:28,300 --> 00:01:33,100
Tú, que tú te suelte' conmigo
y no esté' persiá' (Persiá')

31
00:01:33,200 --> 00:01:38,300
La puerta está con seguro
solamente por si

32
00:01:38,400 --> 00:01:44,900
acaso nos pilla tu mai, la
calentura en high (High)

33
00:01:45,000 --> 00:01:49,200
Ahora suéltate conmigo y no
esté' persiá' (Jossef)

34
00:01:49,300 --> 00:01:51,000
Baby, tú deja la perse (Perse)

35
00:01:51,100 --> 00:01:55,400
Porque pa' hacerlo ya no hay
que quererse, normal

36
00:01:55,500 --> 00:01:58,100
Quiere' que hoy yo te lo haga

37
00:01:58,200 --> 00:01:59,700
Y despué' decir: "No paso
nada" (¡Prr, prr!)

38
00:01:59,800 --> 00:02:01,800
La puerta tiene pestillo

39
00:02:01,900 --> 00:02:04,500
Ya no entra nadie, solamente
somo' tú y yo (Tú y yo)

40
00:02:04,600 --> 00:02:06,500
Hoy al fin que te pillo

41
00:02:06,600 --> 00:02:10,800
Me siento como W cuando te pone'
el gistro amarillo (Fiu)

42
00:02:10,900 --> 00:02:13,400
Despué' de hoy es punto y coma (Coma)

43
00:02:13,500 --> 00:02:16,100
Tu mai te hizo así de dura
pa' que yo te coma (Uh)

44
00:02:16,200 --> 00:02:18,000
Gracia' a Dio' que hoy te asoma'

45
00:02:18,100 --> 00:02:22,800
Una baby como tú nadie la
perdona, no (Jossef)

46
00:02...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Jossef - Persia Altyazı (SRT) - 04:06-246-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Jossef - Persia.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Jossef - Persia.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Jossef - Persia.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Jossef - Persia.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!