Jonas Brothers - I Believe Altyazı (vtt) [03:38-218-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Jonas Brothers | Parça: I Believe

CAPTCHA: captcha

Jonas Brothers - I Believe Altyazı (vtt) (03:38-218-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:09.100 --> 00:00:13.900
Every night, every day, how
about every lifetime?

00:00:14.000 --> 00:00:18.700
Yeah, I know what they
say, and that's fine

00:00:18.800 --> 00:00:23.500
'Cause I'm here to stay through
the good and the bad times

00:00:23.600 --> 00:00:29.700
Baby, save me a space
in your mind, yeah

00:00:29.800 --> 00:00:31.000
Well, call me crazy

00:00:31.100 --> 00:00:34.600
And people saying that
we move too fast

00:00:34.700 --> 00:00:36.900
But I've been waiting,
and for a reason

00:00:37.000 --> 00:00:38.700
Ain’t no turning back

00:00:38.800 --> 00:00:46.000
'Cause you show me something
I can't live without

00:00:46.200 --> 00:00:48.300
I believe, I believe, I believe

00:00:48.400 --> 00:00:55.700
When you hold me, it's like
Heaven coming down

00:00:55.800 --> 00:00:57.900
I believe, I believe, I believe

00:00:58.000 --> 00:01:02.900
That you show me (Show me, show me)

00:01:03.000 --> 00:01:07.300
That you show me (Show me, show me)

00:01:07.400 --> 00:01:12.100
Everywhere that I go, feeling
you all around me

00:01:12.200 --> 00:01:16.900
Now that I got you close, I'm alright

00:01:17.000 --> 00:01:21.800
Baby, I didn't know, but I'm
glad that you found me

00:01:21.900 --> 00:01:27.800
'Cause I'm seeing the most in
your eyes, oh yeah, yeah

00:01:27.900 --> 00:01:29.100
Call me crazy

00:01:29.200 --> 00:01:32.700
People saying that we move
too fast (Too fast)

00:01:32.800 --> 00:01:35.100
But I've been waiting for a reason

00:01:35.200 --> 00:01:36.800
Ain’t no turning back

00:01:36.900 --> 00:01:44.300
'Cause you show me something I can't
live without (Ah yeah, yeah)

00:01:44.400 --> 00:01:46.300
And I believe, I believe, I believe

00:01:46.400 --> 00:01:48.400
When you hold me (When you hold me)

00:01:48.500 --> 00:01:53.900
It's like Heaven coming
down (Mmm, yeah, yeah)

00:01:54.000 --> 00:01:56.300
I believe, I believe, I believe

00:01:56.400 --> 00:02:01.300
That you show me (Show me,
show me), you show me

00:02:01.400 --> 00:02:06.700
That you show me (Show me,
show me), you show me

00:02:06.800 --> 00:02:11.600
Doesn't matter anymore, now
I got you here with me

00:02:11.700 --> 00:02:16.400
Nothing matters any longer,
now I got you here with me

00:02:16.500 --> 00:02:21.800
I think about you every time I,
every time I lose mys...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Jonas Brothers - I Believe Altyazı (vtt) - 03:38-218-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Jonas Brothers - I Believe.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Jonas Brothers - I Believe.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Jonas Brothers - I Believe.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Jonas Brothers - I Believe.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!