2Pac - Dear Mama Altyazı (vtt) [04:40-280-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: 2Pac | Parça: Dear Mama

CAPTCHA: captcha

2Pac - Dear Mama Altyazı (vtt) (04:40-280-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:11.600 --> 00:00:13.600
When I was young me and my mama had beef

00:00:13.800 --> 00:00:16.400
Seventeen years old kicked out
on the streets

00:00:16.600 --> 00:00:19.200
Though back at the time, I
never thought I'd see her face

00:00:19.400 --> 00:00:22.200
Ain't a woman alive that could
take my mama's place

00:00:22.400 --> 00:00:25.700
Suspended from school, and
scared to go home, I was a
fool

00:00:25.900 --> 00:00:28.600
With the big boys, breaking
all the rules

00:00:28.800 --> 00:00:30.500
I shed tears with my baby sister

00:00:30.700 --> 00:00:34.200
Over the years we was poorer
than the other little kids

00:00:34.400 --> 00:00:37.200
And even though we had
different daddy's, the same
drama

00:00:37.400 --> 00:00:39.700
When things went wrong we'd blame mama

00:00:39.900 --> 00:00:42.800
I reminisce on the stress I
caused, it was hell

00:00:43.000 --> 00:00:45.900
Hugging on my mama from a jail cell

00:00:46.100 --> 00:00:48.400
And who'd think in elementary?

00:00:48.600 --> 00:00:52.000
Hey! I see the penitentiary, one day

00:00:52.200 --> 00:00:55.000
And running from the police,
that's right

00:00:55.200 --> 00:00:57.900
Mama catch me, put a whooping
to my backside

00:00:58.100 --> 00:01:00.400
And even as a crack fiend, mama

00:01:00.600 --> 00:01:03.300
You always was a black queen, mama

00:01:03.500 --> 00:01:04.800
I finally understand

00:01:05.000 --> 00:01:08.600
For a woman it ain't easy
trying to raise a man

00:01:08.800 --> 00:01:10.700
You always was committed

00:01:10.900 --> 00:01:14.200
A poor single mother on
welfare, tell me how ya did it

00:01:14.400 --> 00:01:16.400
There's no way I can pay you back

00:01:16.600 --> 00:01:19.200
But the plan is to show you
that I understand

00:01:19.400 --> 00:01:20.600
You are appreciated

00:01:20.800 --> 00:01:22.900
Lady

00:01:23.100 --> 00:01:25.600
Don't ya know we love ya? Sweet lady

00:01:25.800 --> 00:01:28.400
Dear mama

00:01:28.600 --> 00:01:31.000
Place no one above ya, sweet lady

00:01:31.200 --> 00:01:34.300
You are appreciated

00:01:34.500 --> 00:01:37.100
Don't ya know we love ya?

00:01:37.300 --> 00:01:39.100
Now ain't nobody tell us it was fair

00:01:39.300 --> 00:01:42.000
No love from my daddy cause
the coward wasn't there

00:01:42.200 --> 00:01:45.600
He passed away and I didn't
cry, cause my anger

00:01:45.800 --> 00:01:48.400
Wouldn't let me feel for a stranger

00:01:48.600 --> 00:01:51.200
They say I'm wrong and I'm
heartless, but all along

00:01:51.400 --> 00:01:54.200
I was looking for a father he was gone

00:01:54.400 --> 00:01:57.400
I hung around with the Thugs,
and even though they sold
drugs

00:01:57.600 --> 00:01:59.900
They showed a young brother love

00:01:59.900 --> 00:02:01.700
I moved out and started really hanging

00:02:01.900 --> 00:02:04.500
I needed money of my own so I
started slanging

00:02:04.700 --> 00:02:07.300
I ain't guilty cause, even
though I sell rocks

00:02:07.500 --> 00:02:10.900
It feels good putting money in
your mailbox

00:02:11.100 --> 00:02:13.100
I love paying rent when the rent's due

00:02:13.300 --> 00:02:16.500
I hope ya got the diamond
necklace that I sent to you

00:02:16.700 --> 00:02:18.900
'Cause when I was low you was
there for me

00:02:19.100 --> 00:02:21.600
And never left me alone
because you cared for me

00:02:21.800 --> 00:02:24.400
And I could see you coming
home after work late

00:02:24.600 --> 00:02:28.200
You're in the kitchen trying
to fix us a hot plate

00:02:28.400 --> 00:02:30.400
Ya just working with the
scraps you was given

00:02:30.600 --> 00:02:33.500
And mama made miracles every
Thanksgiving

00:02:33.700 --> 00:02:36.500
But now the road got rough, you're alone

00:02:36.700 --> 00:02:39.500
You're trying to raise two bad
kids on your own

00:02:39.700 --> 00:02:41.900
And there's no way I can pay you back

00:02:42.100 --> 00:02:44.900
But my plan is to show you
that I understand

00:02:45.100 --> 00:02:46.100
You are appreciated

00:02:46.300 --> 00:02:48.300
Lady

00:02:48.500 --> 00:02:51.400
Don't ya know we love ya? Sweet lady

00:02:51.600 --> 00:02:53.600
And dear mama

00:02:53.800 --> 00:02:57.000
Place no one above ya, sweet lady

00:02:57.200 --> 00:02:59.500
You are appreciated

00:02:59.700 --> 00:03:02.000
Don't ya know we love ya?

00:03:02.200 --> 00:03:05.500
Pour out some liquor and I
reminisce, cause through the
drama

00:03:05.700 --> 00:03:08.100
I can always depend on my mama

00:03:08.300 --> 00:03:10.1...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

2Pac - Dear Mama Altyazı (vtt) - 04:40-280-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ 2Pac - Dear Mama.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ 2Pac - Dear Mama.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ 2Pac - Dear Mama.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ 2Pac - Dear Mama.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!