Jelly Roll - Creature Altyazı (SRT) [04:18-258-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Jelly Roll | Parça: Creature

CAPTCHA: captcha

Jelly Roll - Creature Altyazı (SRT) (04:18-258-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:13,200 --> 00:00:16,900
There's a monster under my bed and
at my window there's a dragon

2
00:00:17,000 --> 00:00:21,700
I accepted the challenge, it
turned me into a savage

3
00:00:21,800 --> 00:00:24,700
I broke a promise to myself again

4
00:00:25,400 --> 00:00:28,200
I don't know why I am so vulnerable

5
00:00:28,800 --> 00:00:31,800
They try to help but
I won't let them in

6
00:00:32,200 --> 00:00:34,250
I guess rock bottom's where
I'm comfortable

7
00:00:34,300 --> 00:00:37,600
Both my feet planted when most
people would've panicked

8
00:00:37,700 --> 00:00:41,800
I embraced the storm, I found
beauty in what was damaged

9
00:00:41,900 --> 00:00:45,900
I'm not afraid of the Boogieman

10
00:00:46,000 --> 00:00:49,200
Instead I look at him
like he's a friend

11
00:00:49,300 --> 00:00:52,500
There's not a monster out
there in the world

12
00:00:52,600 --> 00:00:55,650
That's scarier than the
one that's within

13
00:00:55,700 --> 00:00:59,100
There's a creature in my closet

14
00:00:59,200 --> 00:01:02,400
I can hear him rumbling 'round

15
00:01:02,500 --> 00:01:05,900
The demons screaming in the distance

16
00:01:06,000 --> 00:01:09,200
Creates such a humbling sound

17
00:01:09,300 --> 00:01:12,800
The monster that's outside my window

18
00:01:12,900 --> 00:01:16,000
He's like family to me now

19
00:01:16,100 --> 00:01:19,900
The things that people are afraid of

20
00:01:20,000 --> 00:01:22,900
Never let me down

21
00:01:23,000 --> 00:01:24,600
Not a sadist, no

22
00:01:24,700 --> 00:01:26,300
But I'm hated so

23
00:01:26,400 --> 00:01:28,400
The religious freaks say
I'm the biggest beast

24
00:01:28,500 --> 00:01:29,500
And that I've made it grow

25
00:01:29,600 --> 00:01:31,400
When I spray this flow

26
00:01:31,500 --> 00:01:32,700
I created more

27
00:01:32,800 --> 00:01:34,200
Creatures unlike when I heated the mic

28
00:01:34,300 --> 00:01:37,000
I'm a breed of the night
but I'm tainted though

29
00:01:37,100 --> 00:01:39,200
By the darkness I'm binded

30
00:01:39,300 --> 00:01:40,800
I sparked it and shined it

31
00:01:40,900 --> 00:01:43,800
They find it cause mine is whoah

32
00:01:43,900 --> 00:01:45,700
For that they labeled me a demon seed

33
00:01:45,800 --> 00:01:47,500
Wanted disable N9na, see him bleed

34
00:01:47,600 --> 00:01:51,200
Hinder me fatally and see
them greed, no-oh

35
00:01:51,300 --> 00:01:52,800
You would not believe the
creature inside me

36
00:01:52,900 --> 00:01:54,300
If you deceive Kalifah's a lively

37
00:01:54,400 --> 00:01:56,200
We disagree when people defy me

38
00:01:56,300 --> 00:01:57,600
Or try'na take his

39
00:01:57,700 --> 00:01:59,800
Whatever the fuckery taught him,
don't wanna break this

40
00:01:59,900 --> 00:02:00,700
You forsake his

41
00:02:00,800 --> 00:02:01,500
What is sacred?

42
00:02:01,600 --> 00:02:03,200
Then it's over, no matter
what your faith is

43
00:02:03,300 --> 00:02:04,400
I'm a creature

44
00:02:04,500 --> 00:02:07,500
There's a creature in my closet

45
00:02:07,600 --> 00:02:10,900
I can hear him rumbling 'round

46
00:02:11,000 --> 00:02:14,400
The demons screaming in the distance

47
00:02:14,500 --> 00:02:17,700
Creates such a humbling sound

48
00:02:17,800 --> 00:02:21,300
The monster that's outside my window

49
00:02:21,400 --> 00:02:24,500
He's like family to me now

50
00:02:24,600 --> 00:02:28,400
The things that people are afraid of

51
00:02:28,500 --> 00:02:32,100
Never let me down

52
00:02:32,200 --> 00:02:35,100
Yeah, I managed to get myself in
trouble, all of this' pain

53
00:02:35,200 --> 00:02:38,500
Yeah, I'm down and the double-dosing
liquor's always to blame

54
00:02:38,600 --> 00:02:41,500
If I could keep myself sober,
I'd keep my hands to myself

55
00:02:41,600 --> 00:02:45,200
I take a shot and it's over, that's
how I end up in Hell (I do)

56
00:02:45,300 --> 00:02:48,600
I hope I don't pass it down
to my offspring (Yeah)

57
00:02:48,700 --> 00:02:49,500
They get everything from their daddy

58
00:02:49,600 --> 00:02:52,200
Feel like I'm addicted
to all things (Yeah)

59
00:02:52,300 --> 00:02:53,700
Yeah, there's no re...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Jelly Roll - Creature Altyazı (SRT) - 04:18-258-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Jelly Roll - Creature.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Jelly Roll - Creature.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Jelly Roll - Creature.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Jelly Roll - Creature.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!