J. Balvin - Que Locura Altyazı (vtt) [03:18-198-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: J. Balvin | Parça: Que Locura

CAPTCHA: captcha

J. Balvin - Que Locura Altyazı (vtt) (03:18-198-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:00.500 --> 00:00:03.100
Mi atención has llamado

00:00:04.300 --> 00:00:07.200
Y yo contesto el teléfono

00:00:08.800 --> 00:00:11.500
De todo ha pasado

00:00:13.800 --> 00:00:15.750
Pero olvidarte no

00:00:15.800 --> 00:00:20.200
La disco está llena y yo
pensando dizque en ti

00:00:20.300 --> 00:00:23.900
Qué locura, mami, qué locura

00:00:24.000 --> 00:00:28.800
¿Será que en este cuento, mami,
yo te olvido al fin?

00:00:28.900 --> 00:00:32.900
Qué locura, mami, qué locura

00:00:33.000 --> 00:00:37.300
La disco está llena y yo
pensando dizque en ti

00:00:37.400 --> 00:00:40.900
Qué locura, mami, qué locura

00:00:41.000 --> 00:00:45.700
¿Será que en este cuento, mami,
yo te olvido al fin?

00:00:45.800 --> 00:00:50.500
Qué locura, mami, qué locura

00:00:50.900 --> 00:00:52.900
Son recuerdos que no se me van

00:00:53.000 --> 00:00:55.300
Lo hicimo' off the wall, como las Vans

00:00:55.400 --> 00:00:57.100
Éramo' ganga como el Wu-Tang Clan

00:00:57.200 --> 00:00:59.400
Necesito el flash a lo Men In Black

00:00:59.500 --> 00:01:03.700
Pa' olvidarme de ella
tengo una botella

00:01:03.800 --> 00:01:08.700
Se me fugó la estrella, la
vieron por Quisqueya

00:01:08.800 --> 00:01:12.400
Pa' olvidarme de ella
tengo una botella

00:01:12.500 --> 00:01:16.900
Se me fugó la estrella, la
vieron por Quisqueya

00:01:17.000 --> 00:01:21.700
La disco está llena y yo
pensando dizque en ti

00:01:21.800 --> 00:01:25.700
Qué locura, mami, qué locura

00:01:25.800 --> 00:01:30.300
¿Será que en este cuento, mami,
yo te olvido al fin?

00:01:30.400 --> 00:01:34.200
Qué locura, mami, qué locura

00:01:34.300 --> 00:01:38.700
La disco está llena y yo
pensando dizque en ti

00:01:38.800 --> 00:01:42.600
Qué locura, mami, qué locura

00:01:42.700 --> 00:01:47.200
¿Será que en este cuento, mami,
yo te olvido al fin?

00:01:47.300 --> 00:01:51.250
Qué locura, mami, qué locura

00:01:51.300 --> 00:01:53.600
Reina, yo era tu rey

00:01:54.500 --> 00:01:58.100
Te busco, pero tu dirección
no está en Waze

00:01:58.200 --> 00:02:04.200
Anyway, y ya no te veo (Veo),
en el jangueo (-eo)

00:02:04.300 --> 00:02:08.400
La estoy rompiendo y tú
no estás pa' motivarme

00:02:08.500 --> 00:02:12.800
Dime si tal vez tú quieras,
ma', estoy en la discoteca

00:02:12.900 --> 00:02:17.500
Sabes que no l...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

J. Balvin - Que Locura Altyazı (vtt) - 03:18-198-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ J. Balvin - Que Locura.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ J. Balvin - Que Locura.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ J. Balvin - Que Locura.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ J. Balvin - Que Locura.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!