j-hope - NEURON Altyazı (vtt) [04:36-276-0-zh]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: j-hope | Parça: NEURON

CAPTCHA: captcha

j-hope - NEURON Altyazı (vtt) (04:36-276-0-zh) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:04.979 --> 00:00:06.929
I'll tell you again

00:00:06.979 --> 00:00:09.505
We'll never ever give up, forever

00:00:10.163 --> 00:00:11.950
I'll say it again

00:00:12.000 --> 00:00:15.008
We'll always be alive to move us

00:00:17.516 --> 00:00:19.207
Your deep-rooted movement

00:00:20.102 --> 00:00:21.006
Don't ever lose it

00:00:22.292 --> 00:00:23.647
‘Cause above all

00:00:24.667 --> 00:00:25.829
it's priceless

00:00:26.440 --> 00:00:28.897
N-E-U-R-O-N, attention

00:00:28.947 --> 00:00:31.350
N-E-W-R-U-N, ain't enough

00:00:31.400 --> 00:00:33.928
反应吧, 我所有的细胞

00:00:33.978 --> 00:00:35.426
Get up, NEU

00:00:35.476 --> 00:00:36.544
Get up, RON

00:00:36.594 --> 00:00:39.062
N-E-U-R-O-N, attention

00:00:39.112 --> 00:00:41.112
N-E-W-R-U-N, ain't enough

00:00:41.829 --> 00:00:44.132
开始吧, 我正直的胸怀

00:00:44.182 --> 00:00:45.691
Better New

00:00:45.691 --> 00:00:46.764
Better Run

00:00:46.814 --> 00:00:48.824
NEURON, it responds to my mind

00:00:49.419 --> 00:00:51.910
NEURON, it responds to my life

00:00:51.960 --> 00:00:53.908
New Run, 重新为我存在的time

00:00:53.958 --> 00:00:56.485
绷紧我的神经, 和当时的我一样dive

00:00:56.535 --> 00:00:59.182
我的身体是自由型, still freestyle

00:00:59.232 --> 00:01:01.873
我超越岁月的灵魂, a whole new type

00:01:01.873 --> 00:01:04.266
So 树大根深, 泉深水清

00:01:04.316 --> 00:01:06.284
意义在于是细胞将我唤醒

00:01:06.334 --> 00:01:07.916
I'll tell you again

00:01:07.966 --> 00:01:10.800
We'll never ever give up, forever

00:01:11.480 --> 00:01:12.849
I'll say it again

00:01:13.210 --> 00:01:16.101
We'll always be alive to move us

00:01:16.568 --> 00:01:18.348
I'll tell you again

00:01:18.398 --> 00:01:21.259
We'll never ever give up, forever

00:01:21.309 --> 00:01:23.012
I'll say it again

00:01:23.062 --> 00:01:26.547
We'll always be alive to move us

00:01:27.623 --> 00:01:29.950
N-E-U-R-O-N, attention

00:01:30.000 --> 00:01:32.647
N-E-W-R-U-N, ain't enough

00:01:32.697 --> 00:01:35.214
反应吧, 我所有的细胞

00:01:35.264 --> 00:01:36.617
Get up, NEU

00:01:36.667 --> 00:01:37.784
Get up, RON

00:01:37.834 --> 00:01:40.269
N-E-U-R-O-N, attention

00:01:40.319 --> 00:01:43.021
N-E-W-R-U-N, ain't enough

00:01:43.071 --> 00:01:45.411
开始吧, 我正直的胸怀

00:01:45.461 --> 00:01:46.699
Better New

00:01:46.749 --> 00:01:47.225
Better Run

00:01:47.275 --> 00:01:50.124
当经历的人生在脸上显露出来

00:01:50.174 --> 00:01:52.724
对镜眯起眼睛 这种程度not bad

00:01:52.774 --> 00:01:55.045
为了耿直而放松斜方肌

00:01:55.095 --> 00:01:57.053
给我带来几十种motivation

00:01:57.103 --> 00:01:59.996
在细胞与细胞之间的连接之处

00:02:00.046 --> 00:02:02.674
把生活的理由和意义组合紧密

00:02:02.724 --> 00:02:05.671
世界上闪电投球的飞行距离

00:02:05.721 --> 00:02:07.959
是短是长由他们来决定

00:02:08.009 --> 00:02:09.682
如今不再抱着炸弹

00:02:09.732 --> 00:02:11.088
把功劳给予团队

00:02:11.138 --> 00:02:13.147
周末带着我的儿子玩接球

00:02:13.197 --> 00:02:14.532
从边缘地区到大都市

00:02:14.582 --> 00:02:16.788
儿时钢琴旁是节拍器

00:02:16.838 --> 00:02:19.157
调试它变成了工作 会费积攒了一笔

00:02:19.207 --> 00:02:20.680
依然如履薄冰

00:02:20.730 --> 00:02:24.297
未来的不安感如同幽灵来自台底

00:02:24.347 --> 00:02:26.436
大声呐喊后回来

00:02:26.486 --> 00:02:28.347
在家常饭菜平淡的味道中休憩

00:02:28.506 --> 00:02:29.720
Make some white noise

00:02:29.770 --> 00:02:32.950
We'll never ever give up, forever

00:02:33.000 --> 00:02:34.247
I'll say it again

00:02:35.054 --> 00:02:37.579
We'll always be alive to move us

00:02:38.181 --> 00:02:40.106
I'll tell you again

00:02:40.156 --> 00:02:42.974
We'll never ever give up, forever

00:02:43.024 --> 00:02:44.624
I'll say it again

00:02:45.244 --> 00:02:47.949
We'll always be alive to move us

00:02:53.913 --> 00:02:56.702
j-hope × yoonmirae we on a new level

00:02:56.752 --> 00:02:59.059
爱与和平是我心中摇曳的two letters

00:02:59.109 --> 00:03:01.744
Throw ya peace in the sky 用两根手指

00:03:01.744 --> 00:03:04.474
But no okie doke 看看吧 长着黑色翅膀的baby T

00:03:04.524 --> 00:03:07.690
火花四射 面带微笑的小姑娘 (oh no)

00:03:07.904 --> 00:03:0...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

j-hope - NEURON Altyazı (vtt) - 04:36-276-0-zh

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ j-hope - NEURON.zh.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ j-hope - NEURON.zh.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ j-hope - NEURON.zh.srt Altyazı (.SRT)

▼ j-hope - NEURON.zh.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!