ITZY - In the morning Altyazı (vtt) [03:04-184-0-km]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: ITZY | Parça: In the morning

CAPTCHA: captcha

ITZY - In the morning Altyazı (vtt) (03:04-184-0-km) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:05.395 --> 00:00:09.693
Shhhhhhh

00:00:09.743 --> 00:00:13.119
Guess who loves you គឺខ្ញុំ គឺខ្ញុំ

00:00:13.119 --> 00:00:16.597
Do I show you? No គឺ No

00:00:16.647 --> 00:00:19.894
មិនទាន់ដល់ពេលទេ

00:00:19.944 --> 00:00:22.958
នៅកៀកបន្តិចទៀត នៅជិតបន្តិចទៀត
នោះខ្ញុំនឹងធ្វើ 180

00:00:23.008 --> 00:00:24.686
Imma steal it ខ្ញុំឆក់បេះដូងរបស់អ្នក

00:00:24.736 --> 00:00:26.366
You are gonna love me

00:00:26.416 --> 00:00:29.862
ខ្ញុំជាមនុស្សដេលហ៊ានបង្ហាញពីអារម្មណ៍នៅពេលដែលពេលវេលាល្អមកដល់

00:00:29.912 --> 00:00:31.785
បើទោះជាពេលដែលយើងសម្លឹងមើលភ្នែកគ្នាទៅវិញទៅមកក៏ដោយ

00:00:31.835 --> 00:00:33.509
វាមិនធ្វើឱ្យខ្ញុំខ្លាចនោះទេ, No

00:00:33.559 --> 00:00:35.798
ប្រសិនបើវាជាកម្មពារនៅពេលស្រលាញ់អ្នក
ពិរុទ្ធិជនគឺជា Who?

00:00:35.848 --> 00:00:36.793
You’ll never know

00:00:36.843 --> 00:00:40.097
Baby អ្នកច្រឡំហើយ ច្រឡំហើយ
អ្នកពិតជាច្រឡំហើយ

00:00:40.147 --> 00:00:43.577
អ្នកនឹងក្លាយជារបស់ខ្ញុំនៅទីបញ្ចប់
នឹងជារបស់ខ្ញុំ

00:00:43.627 --> 00:00:46.991
ឥឡូវ Finally finally ដល់ពេលត្រូវជ្រើសរើសហើយ

00:00:46.991 --> 00:00:50.414
ពេលរាត្រីបានមកដល់ហើយ

00:00:50.464 --> 00:00:51.621
I’m the mafia

00:00:51.671 --> 00:00:57.362
Ma ma ma ma mafia ya ya
We do it like a mafia

00:00:57.412 --> 00:00:58.569
I’m the mafia

00:00:58.619 --> 00:01:01.233
Ma ma ma ma mafia ya ya
We do it like a mafia

00:01:01.283 --> 00:01:04.509
ពេលថ្ងៃបានមកដល់ហើយ

00:01:04.559 --> 00:01:08.798
យប់មិញ You don’t even know

00:01:08.848 --> 00:01:11.373
តើនរណាទៅជា Mafia

00:01:11.423 --> 00:01:15.677
ថ្ងៃមានពន្លឺភ្លឺប៉ុន្តែ
You don’t even know

00:01:15.727 --> 00:01:18.467
តើនរណាទៅជា Mafia

00:01:18.517 --> 00:01:21.801
សម្តែងឱ្យល្អជាងតួសម្តែងស្រី

00:01:21.801 --> 00:01:25.090
កញ្ច្រោងដែលប្រើល្បិចជាមួយចចក

00:01:25.140 --> 00:01:28.490
អ្នកនឹងមិនឃើញ Clue នោះទេ

00:01:28.540 --> 00:01:31.514
ប៉ុន្តែខ្ញុំបានរៀបចំផែនការរួចទាំងអស់ហើយ
Go

00:01:31.564 --> 00:01:33.330
កុំស្ទាក់ស្ទើរទៀត

00:01:33.380 --> 00:01:35.129
ដល់ពេលធ្វើប្រតិបត្តិការហើយ

00:01:35.179 --> 00:01:36.650
លួច លួច លួចបេះដូងរបស់អ្នក

00:01:36.700 --> 00:01:38.882
Like a caper movie

00:01:38.932 --> 00:01:40.554
ខ្ញុំមិនបង្ហាញទេ, Poker face

00:01:40.604 --> 00:01:42.246
ចូលគ្រប់គ្រង, ក្បាលរបស់អ្នក place

00:01:42.246 --> 00:01:45.282
Hurry up! Baby, catch
me if you can haha!

00:01:45.332 --> 00:01:48.566
Baby អ្នកច្រឡំហើយ ច្រឡំហើយ
អ្នកពិតជាច្រឡំហើយ

00:01:48.616 --> 00:01:52.190
អ្នកនឹងក្លាយជារបស់ខ្ញុំនៅទីបញ្ចប់
នឹងជារបស់ខ្ញុំ

00:01:52.240 --> 00:01:55.872
ឥឡូវ Finally finally ដល់ពេលត្រូវជ្រើសរើសហើយ

00:01:55.872 --> 00:01:59.151
ពេលរាត្រីបានមកដល់ហើ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

ITZY - In the morning Altyazı (vtt) - 03:04-184-0-km

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ ITZY - In the morning.km.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ ITZY - In the morning.km.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ ITZY - In the morning.km.srt Altyazı (.SRT)

▼ ITZY - In the morning.km.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!