INNA - Hello Hello Altyazı (SRT) [02:43-163-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: INNA | Parça: Hello Hello

CAPTCHA: captcha

INNA - Hello Hello Altyazı (SRT) (02:43-163-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:00,800 --> 00:00:03,800
Hello hello

2
00:00:04,100 --> 00:00:07,700
Chest to chest you and me exposed

3
00:00:07,800 --> 00:00:11,500
Deeper than you could ever know

4
00:00:11,600 --> 00:00:15,100
I guess I'm not what you prefer

5
00:00:15,200 --> 00:00:19,200
Jealous, don't know what
you see in her

6
00:00:19,300 --> 00:00:23,000
Hello hello, can't you see that

7
00:00:23,100 --> 00:00:24,400
I'm the one you should be chasing?

8
00:00:24,500 --> 00:00:27,200
I'm the one you should be thinking of

9
00:00:27,300 --> 00:00:30,300
Hello hello, can't you see

10
00:00:30,400 --> 00:00:32,400
I love you right? I'll treat you good

11
00:00:32,500 --> 00:00:35,300
I'll do you like nobody else does

12
00:00:35,400 --> 00:00:38,100
Hello hello, can't you see that

13
00:00:38,200 --> 00:00:40,000
I'm the one you should be chasing?

14
00:00:40,100 --> 00:00:42,500
I'm the one you should be thinking of

15
00:00:42,600 --> 00:00:45,600
Hello hello, can't you see

16
00:00:45,700 --> 00:00:48,200
I love you right? I'll treat you good

17
00:00:48,300 --> 00:00:51,300
I'll do you like nobody else does

18
00:00:56,300 --> 00:00:58,200
Nobody else does

19
00:01:04,600 --> 00:01:06,100
Hello hello

20
00:01:07,100 --> 00:01:11,100
I feel what you don't feel for me

21
00:01:11,200 --> 00:01:14,900
Hearts beating, but they never meet

22
00:01:15,000 --> 00:01:18,600
Tell me, are you crazy? Are you
blind? (Are you blind?)

23
00:01:18,700 --> 00:01:23,100
It's your loss but I'm losing my mind

24
00:01:23,200 --> 00:01:26,100
Hello hello, can't you see that

25
00:01:26,200 --> 00:01:28,000
I'm the one you should be chasing?

26
00:01:28,100 --> 00:01:31,100
I'm the one you should be thinking of

27
00:01:31,200 --> 00:01:33,600
Hello hello, can't you see

28
00:01:33,700 --> 00:01:35,700
I love you right? I'll treat you good

29
00:01:35,800 --> 00:01:38,650
I'll do you like nobody else does

30
00:01:38,700 --> 00:01:41,600
Hello hello, can't you see that

31
00:01:41,700 --> 00:01:43,400
I'm the one you should be chasing?

32
00:01:43,500 --> 00:01:46,600
I'm the one you should be thinking of

33
00:01:46,700 --> 00:01:49,000
Hello hello, can't you see

34
00:01:49,100 --> 00:01:51,000
I...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

INNA - Hello Hello Altyazı (SRT) - 02:43-163-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ INNA - Hello Hello.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ INNA - Hello Hello.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ INNA - Hello Hello.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ INNA - Hello Hello.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!