Alfredo Olivas - Vete Altyazı (vtt) [03:05-185-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Alfredo Olivas | Parça: Vete

CAPTCHA: captcha

Alfredo Olivas - Vete Altyazı (vtt) (03:05-185-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:27.600 --> 00:00:33.100
Vete, aunque tenga que hacer, mañana,
cien canciones pa' que vuelvas

00:00:33.200 --> 00:00:37.900
Vete porque para retenerte,
la verdad, ya no soy quien

00:00:38.000 --> 00:00:44.300
Nunca he sido afín de que el amor
viva entre paredes y celdas

00:00:44.400 --> 00:00:49.900
Y sé diferenciar perfectamente
lo que está mal y está bien

00:00:50.900 --> 00:00:55.900
Vete acostumbrando que tus celos
no se harán una costumbre

00:00:56.000 --> 00:01:01.100
Porque, hasta la cumbre, no se
llega con tanta inseguridad

00:01:01.200 --> 00:01:07.200
Vete porque estoy hasta la madre
de habitar entre la lumbre

00:01:07.300 --> 00:01:13.100
Y más en estos tiempos donde
hay menos equidad

00:01:13.700 --> 00:01:15.100
Vete y si te vas

00:01:15.200 --> 00:01:17.900
Vete sin hacer preguntas, vete en paz

00:01:18.000 --> 00:01:19.600
Vete con la firme idea

00:01:19.700 --> 00:01:22.400
Aunque hoy no veas ni lo creas,
haces lo correcto

00:01:22.500 --> 00:01:27.700
Y este justo es el momento
para que te vayas

00:01:27.800 --> 00:01:32.000
Una cosa más, cuando te alejes,
no voltees para atrás

00:01:32.100 --> 00:01:34.800
Mira que puedo retractarme y olvidarme

00:01:34.900 --> 00:01:37.700
De lo que ahora te estoy pidiendo

00:01:37.800 --> 00:01:41.300
Y ya estoy viendo como
corro a recuperarte

00:01:41.400 --> 00:01:44.800
Y así no es

00:02:10.500 --> 00:02:12.100
Vete y si te vas

00:02:12.200 --> 00:02:15.000
Vete sin hacer preguntas, vete en paz

00:02:15.100 --> 00:02:16.900
Vete con la firme idea

00:02:17.000 --> 00:02:19.900
Aunque hoy no veas ni lo creas,
haces lo correcto

00:02:20.000 --> 00:02:24.750
Y este justo es el momento
para que te vayas

00:02:24.800 --> 00:02:26.400
Ya no aguanto más

00:02:26.500 --> 00:02:29.000
El infierno sigiloso que me das

00:02:29.100 --> 00:02:31.100
No hay viernes que no me gobiernes

00:02:31.200 --> 00:02:32.900
Y del sábado ni hablamos ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Alfredo Olivas - Vete Altyazı (vtt) - 03:05-185-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Alfredo Olivas - Vete.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Alfredo Olivas - Vete.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Alfredo Olivas - Vete.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Alfredo Olivas - Vete.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!