INNA - Desperado Altyazı (SRT) [02:20-140-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: INNA | Parça: Desperado

CAPTCHA: captcha

INNA - Desperado Altyazı (SRT) (02:20-140-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:08,200 --> 00:00:09,250
Physical

2
00:00:09,300 --> 00:00:11,000
Closer to me than you'll never know

3
00:00:11,100 --> 00:00:12,900
It took my love like a criminal

4
00:00:13,000 --> 00:00:15,000
I would let you do the unforgivable

5
00:00:15,100 --> 00:00:16,900
And I'll still pose for
you like a centerfold

6
00:00:17,000 --> 00:00:18,900
No matter what I'll be your centerfold

7
00:00:19,000 --> 00:00:21,400
Top-down, I’m around you
on any road, yeah

8
00:00:21,500 --> 00:00:23,300
Baby you can be my criminal, yeah

9
00:00:23,400 --> 00:00:28,800
I am yours take me when you escape

10
00:00:28,900 --> 00:00:34,500
I'll run away, I'll run away with you

11
00:00:34,600 --> 00:00:39,600
If this is a mistake, then
it's my favorite one

12
00:00:39,700 --> 00:00:41,500
This is all that I know

13
00:00:41,600 --> 00:00:43,500
You're my desperado

14
00:00:43,600 --> 00:00:45,300
I go wherever you go

15
00:00:45,400 --> 00:00:47,700
I don't want no one else, I want you

16
00:00:47,800 --> 00:00:49,300
This is all that I know

17
00:00:49,400 --> 00:00:51,300
You're my desperado

18
00:00:51,400 --> 00:00:53,200
I go wherever you go

19
00:00:53,300 --> 00:00:56,500
No matter what baby I
get, you get, we get

20
00:00:56,600 --> 00:00:59,400
Physical-cal-cal-cal-cal-cal-cal

21
00:00:59,500 --> 00:01:02,000
Criminal-cal-cal

22
00:01:02,100 --> 00:01:04,200
Physical, physical, physical, physical

23
00:01:04,300 --> 00:01:08,100
Physical-cal-cal-cal-cal-cal-cal

24
00:01:08,200 --> 00:01:10,000
Critical-cal-cal

25
00:01:10,100 --> 00:01:12,300
Physical, physical, physical, physical

26
00:01:12,400 --> 00:01:13,100
Animal

27
00:01:13,200 --> 00:01:14,900
You eat me off like a cannibal

28
00:01:15,000 --> 00:01:16,800
Silence of a lamb, Hannibal

29
00:01:16,900 --> 00:01:19,600
Thank God that my body is so edible

30
00:01:19,700 --> 00:01:22,900
You make me sweat like
I never did before

31
00:01:23,000 --> 00:01:24,600
Can't catch my breath

32
00:01:24,700 --> 00:01:27,300
But I'm still ready for one more

33
00:01:27,400 --> 00:01:32,800
I am yours take me when you escape

34
00:01:32,900 --> 00:01:38,500
I'll run away, I'll run away with you

35
00:01:38,600 --> 00:0...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

INNA - Desperado Altyazı (SRT) - 02:20-140-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ INNA - Desperado.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ INNA - Desperado.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ INNA - Desperado.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ INNA - Desperado.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!