INNA - Cheeky Altyazı (vtt) [02:22-142-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: INNA | Parça: Cheeky

CAPTCHA: captcha

INNA - Cheeky Altyazı (vtt) (02:22-142-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:10.000 --> 00:00:13.900
I think you're fantasizing about me

00:00:14.900 --> 00:00:19.000
I saw you walking right
across my street

00:00:19.200 --> 00:00:25.000
And I know-ow-ow, know-ow-ow,
bo-oy you wanna feel me

00:00:25.100 --> 00:00:28.900
The look into your eyes
so wild and free

00:00:29.500 --> 00:00:31.000
Tell me

00:00:31.100 --> 00:00:33.300
'Cause I've been missing

00:00:33.400 --> 00:00:35.900
Some lo-lo-lo-lo-love

00:00:36.000 --> 00:00:37.100
Give me your lo-lo-loving

00:00:37.200 --> 00:00:38.200
Lo-lo-lo-lo-love

00:00:38.300 --> 00:00:39.100
Oh, won't you lo-lo-love me?

00:00:39.200 --> 00:00:40.800
Anybody out there?

00:00:40.900 --> 00:00:41.900
یلا یا حبيبي

00:00:42.000 --> 00:00:43.000
Come a little closer

00:00:43.100 --> 00:00:44.200
Let me say hello

00:00:44.300 --> 00:00:45.800
I need you to breathe me

00:00:45.900 --> 00:00:46.800
Cheeky to my cheek, yeah

00:00:46.900 --> 00:00:47.900
Yeah, you got me, got me

00:00:48.000 --> 00:00:49.100
Hello, hello

00:00:49.200 --> 00:00:50.500
Anybody out there?

00:00:50.600 --> 00:00:51.600
یلا یا حبيبي

00:00:51.700 --> 00:00:52.900
Come a little closer

00:00:53.000 --> 00:00:54.000
Let me say hello

00:00:54.100 --> 00:00:55.200
I need you to brеathe me

00:00:55.300 --> 00:00:56.500
Cheeky to my cheek, yeah

00:00:56.600 --> 00:00:57.800
Yеah, you got me, got me

00:00:57.900 --> 00:00:59.800
Hello, hello

00:01:06.300 --> 00:01:09.100
(Cheeky to my cheek, yeah)

00:01:09.600 --> 00:01:11.700
Peligroso como en un safari

00:01:11.800 --> 00:01:14.000
Dame fuerza pa’ que nadie nos separe

00:01:14.100 --> 00:01:16.300
Sé que piensas en mi, no lo niegues

00:01:16.400 --> 00:01:19.100
Tap, tap, tap, dale hasta que llegue

00:01:19.200 --> 00:01:21.300
Papi no te quedes allí solo

00:01:21.400 --> 00:01:23.500
Dime qué quieres y lo uso

00:01:23.600 --> 00:01:26.300
Cuando está oscuro no me controlo

00:01:26.400 --> 00:01:29.100
Prepárate que ahora empieza el show

00:01:29.200 --> 00:01:30.100
Tell me

00:01:30.200 --> 00:01:32.400
'Cause I've been missing

00:01:32.500 --> 00:01:34.700
Some lo-lo-lo-lo-love

00:01:34.800 --> 00:01:37.700
Give me your lo-lo-loving

00:01:37.800 --> 00:01:38.900
Oh, won't you lo-lo-love me?

00:01:39.000 --> 00:01:40.100
Anybody out there?

00:01:40.200 --> 00:01:41.100
یلا یا حبيبي
...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

INNA - Cheeky Altyazı (vtt) - 02:22-142-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ INNA - Cheeky.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ INNA - Cheeky.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ INNA - Cheeky.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ INNA - Cheeky.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!