Ilkay Sencan - Talk Altyazı (SRT) [02:53-173-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Ilkay Sencan | Parça: Talk

CAPTCHA: captcha

Ilkay Sencan - Talk Altyazı (SRT) (02:53-173-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:07,100 --> 00:00:08,800
Got me out of my head

2
00:00:09,400 --> 00:00:13,700
Lost half of my mind for nothing

3
00:00:15,000 --> 00:00:17,000
Everything that I said

4
00:00:17,700 --> 00:00:22,750
Swallowed all my pride and burden, mmm

5
00:00:22,800 --> 00:00:25,400
But you left anyway, away

6
00:00:25,500 --> 00:00:29,400
You said I got to go, I got to

7
00:00:29,500 --> 00:00:33,400
Didn't even care I loved you

8
00:00:33,500 --> 00:00:39,300
Lost half of my mind for
nothing (For nothing)

9
00:00:39,400 --> 00:00:41,000
Now you wanna talk

10
00:00:41,700 --> 00:00:44,800
Talk about why I was left
there on my own

11
00:00:45,700 --> 00:00:49,000
Now my mind is alright and
I healed my broken bones

12
00:00:49,700 --> 00:00:55,100
Now you wanna give a fuck but baby
I don't, don't, don't, uuh

13
00:00:55,200 --> 00:00:57,300
Don't you wanna talk?

14
00:00:57,400 --> 00:01:01,500
Talk about why I was left
there on my own

15
00:01:01,600 --> 00:01:05,500
Now my mind is alright and
I healed my broken bones

16
00:01:05,600 --> 00:01:10,750
Now you wanna give a fuck but baby
I don't, don't, don't, uuh

17
00:01:10,800 --> 00:01:12,600
Better leave it unsaid

18
00:01:12,700 --> 00:01:18,000
Shut your mouth and close the curtain

19
00:01:18,100 --> 00:01:21,300
Left me once and you leave again

20
00:01:21,400 --> 00:01:26,850
There's no doubt I'll
do it perfect, mmm

21
00:01:26,900 --> 00:01:29,300
Yеah, you walked away, away

22
00:01:29,400 --> 00:01:33,300
You said I got to go, I got to

23
00:01:33,400 --> 00:01:37,100
Didn't even carе I loved you

24
00:01:37,200 --> 00:01:43,100
Lost half of my mind for
nothing, for nothing

25
00:01:43,200 --> 00:01:44,800
Now you wanna talk

26
00:01:45,800 --> 00:01:49,200
Talk about why I was left
there on my own

27
00:01:49,700 --> 00:01:53,000
Now my mind is alright and
I healed my broken bones

28
00:01:53,800 --> 00:01:58,700
Now you wanna give a fuck but baby
I don't, don't, don't, uuh

29
00:01:58,800 --> 00:02...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Ilkay Sencan - Talk Altyazı (SRT) - 02:53-173-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Ilkay Sencan - Talk.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Ilkay Sencan - Talk.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Ilkay Sencan - Talk.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Ilkay Sencan - Talk.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!