HYBE LABELS - WHAT DO YOU BELIEVE IN Altyazı (SRT) [06:10-370-0-ja]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: HYBE LABELS | Parça: WHAT DO YOU BELIEVE IN

CAPTCHA: captcha

HYBE LABELS - WHAT DO YOU BELIEVE IN Altyazı (SRT) (06:10-370-0-ja) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:56,794 --> 00:00:59,067
誰しも 行き詰まる時がある

1
00:01:02,685 --> 00:01:04,936
不安な人々は 自分なりに奮闘する

2
00:01:05,945 --> 00:01:07,973
鏡を覗き込む人がいるかと思えば

3
00:01:08,490 --> 00:01:10,518
甘い物でお腹を満たす人もいる

4
00:01:13,536 --> 00:01:14,760
僕は暇潰しをする

5
00:01:15,358 --> 00:01:18,265
自分自身への不信が
頭の中を埋め尽くす時

6
00:01:18,266 --> 00:01:20,786
僕はぐっと集中し
1か所に没頭する

7
00:01:21,698 --> 00:01:22,864
そうするといつの間にか

8
00:01:23,203 --> 00:01:24,986
自由になった 僕を見つける

9
00:01:31,000 --> 00:01:33,609
不信感と不安で
浪費する時間はすぐに

10
00:01:33,610 --> 00:01:36,197
大きな暗雲となり
すべてを侵食する

11
00:01:36,941 --> 00:01:39,432
そういう時
一緒だということを 思い出すと

12
00:01:39,433 --> 00:01:40,695
これ以上 僕の不安なんかで

13
00:01:40,696 --> 00:01:42,782
僕たちの時間を
無駄にできないという事に気づく

14
00:01:44,286 --> 00:01:45,760
完璧じゃなくても大丈夫

15
00:01:46,226 --> 00:01:46,972
できる

16
00:01:47,469 --> 00:01:49,151
お互いの声に集中し

17
00:01:49,152 --> 00:01:50,803
また目標に向かって躍り出る

18
00:01:51,810 --> 00:01:53,773
行きたい所へ
高く跳ねるネコのように

19
00:03:06,235 --> 00:03:06,865
ファイト

20
00:03:09,579 --> 00:03:10,357
こっちに来てみて

21
00:03:10,884 --> 00:03:11,512
えっ?

22
00:03:23,102 --> 00:03:23,977
ちょっと後でやってみるよ

23
00:03:34,218 --> 00:03:35,842
MINHYUNさん
ポストイットある?

24
00:03:36,557 --> 00:03:37,119
うん

25
00:03:42,232 --> 00:03:42,962
どうしたの?

26
00:03:42,963 --> 00:03:43,936
- ケーキがある
- ケーキだ

27
00:03:48,687 --> 00:03:49,404
誕生日じゃないのに

28
00:03:58,197 --> 00:04:01,605
一体 僕はどういうつもりで
これを注文したんだろう?

29
00:04:02,031 --> 00:04:04,...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

HYBE LABELS - WHAT DO YOU BELIEVE IN Altyazı (SRT) - 06:10-370-0-ja

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ HYBE LABELS - WHAT DO YOU BELIEVE IN.ja.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ HYBE LABELS - WHAT DO YOU BELIEVE IN.ja.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ HYBE LABELS - WHAT DO YOU BELIEVE IN.ja.srt Altyazı (.SRT)

▼ HYBE LABELS - WHAT DO YOU BELIEVE IN.ja.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!