HRVY - Hasta Luego Altyazı (SRT) [02:33-153-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: HRVY | Parça: Hasta Luego

CAPTCHA: captcha

HRVY - Hasta Luego Altyazı (SRT) (02:33-153-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:19,300 --> 00:00:21,500
You got them Juliet eyes

2
00:00:21,600 --> 00:00:23,850
An I can be your Romeo tonight

3
00:00:23,900 --> 00:00:26,000
Star crossed, we're love
at first sight

4
00:00:26,100 --> 00:00:28,200
An Its like a movie

5
00:00:28,300 --> 00:00:30,800
She danced like she never gonna die

6
00:00:30,900 --> 00:00:33,400
Blowin up the floor like she dynamite

7
00:00:33,500 --> 00:00:35,400
I dont wanna tell her good bye

8
00:00:35,500 --> 00:00:37,650
But its only one night

9
00:00:37,700 --> 00:00:38,800
Ohh, he got me

10
00:00:38,900 --> 00:00:40,100
Oh, he got me

11
00:00:40,200 --> 00:00:42,400
Eye eye eye eye eye

12
00:00:42,500 --> 00:00:43,400
Ohh, he told me

13
00:00:43,500 --> 00:00:44,800
Ohh, he Told me

14
00:00:44,900 --> 00:00:46,200
Eye eye eye eye eye

15
00:00:46,300 --> 00:00:48,500
Hasta luego way go (way go)

16
00:00:48,600 --> 00:00:51,000
But she don’t know my
name though (oh no)

17
00:00:51,100 --> 00:00:53,300
Hasta luego way go (way go)

18
00:00:53,400 --> 00:00:55,900
But she don’t know my
name though (oh no)

19
00:00:56,000 --> 00:00:57,400
I said bailamos

20
00:00:57,500 --> 00:00:58,500
I said bailamos

21
00:00:58,600 --> 00:01:00,500
I said bailamos and we dance

22
00:01:00,600 --> 00:01:02,800
Hasta luego way go (way go)

23
00:01:02,900 --> 00:01:05,800
But she don’t know my
name though (oh no)

24
00:01:05,900 --> 00:01:08,200
No pasa nada, está bien

25
00:01:08,300 --> 00:01:10,800
Haría lo que sea para verte

26
00:01:10,900 --> 00:01:12,800
Y al tenerte a mis pies

27
00:01:12,900 --> 00:01:15,700
Esto se pone caliente

28
00:01:15,800 --> 00:01:18,100
Bailando quiero probar

29
00:01:18,200 --> 00:01:20,400
Pero mi corazón sabe esperar

30
00:01:20,500 --> 00:01:22,200
Tengo para enamorar

31
00:01:22,300 --> 00:01:24,650
Yo tengo lo que tú quieres

32
00:01:24,700 --> 00:01:25,800
Ohh, she got me

33
00:01:25,900 --> 00:01:27,100
Ohh, she got me

34
00:01:27,200 --> 00:01:29,500
Eye eye eye eye eye

35
00:01:29,600 --> 00:01:30,500
Ohh, she told me

36
00:01:30,600 --> 00:01:31,900
Ohh, she told me

37
00:01:32,000 --> 00:01:33,300
Eye eye eye eye eye

38
00:01:33,400 --> 00:01:35,600
Hasta luego way go (way go)

39
00:01:35,700 --> 00:01:38,000
But she don’t know my
name though (oh no)

40
00:01:38,100 --> 00:01:40,300
Hasta luego way go (way go)

41
00:01:40,400 --> 00:01:43,100
But she don’t know my
name though (oh no)

42
00:01:43,200 --> 00:01:4...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

HRVY - Hasta Luego Altyazı (SRT) - 02:33-153-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ HRVY - Hasta Luego.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ HRVY - Hasta Luego.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ HRVY - Hasta Luego.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ HRVY - Hasta Luego.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!