Hillsong United - Oceans Altyazı (vtt) [07:37-457-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Hillsong United | Parça: Oceans

CAPTCHA: captcha

Hillsong United - Oceans Altyazı (vtt) (07:37-457-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
By RentAnAdviser.com

00:00:32.800 --> 00:00:38.200
You call me out upon the waters

00:00:38.300 --> 00:00:44.800
The great unknown where feet may fail

00:00:47.200 --> 00:00:52.500
And there I find You in the mystery

00:00:52.700 --> 00:00:55.700
In oceans deep

00:00:56.300 --> 00:00:59.400
My faith will stand

00:01:01.800 --> 00:01:07.000
And I will call upon Your name

00:01:09.100 --> 00:01:14.500
And keep my eyes above the waves

00:01:14.500 --> 00:01:16.300
When oceans rise

00:01:16.400 --> 00:01:21.100
My soul will rest in Your embrace

00:01:21.200 --> 00:01:28.900
I am Yours and You are mine

00:01:41.700 --> 00:01:46.500
Your grace abounds in deepest waters

00:01:47.200 --> 00:01:50.500
Your sovereign hand

00:01:51.000 --> 00:01:54.100
Will be my guide

00:01:56.200 --> 00:02:01.000
Where feet may fail and fear surrounds me

00:02:01.700 --> 00:02:08.700
You've never failed and You won't start now

00:02:10.700 --> 00:02:15.600
So I will call upon Your name

00:02:18.100 --> 00:02:23.100
And keep my eyes above the waves

00:02:23.600 --> 00:02:25.300
When oceans rise

00:02:25.400 --> 00:02:29.900
My soul will rest in Your embrace

00:02:30.000 --> 00:02:38.800
For I am Yours and You are mine

00:03:36.100 --> 00:03:42.300
Spirit lead me where my trust is without borders

00:03:42.600 --> 00:03:45.900
Let me walk upon the waters

00:03:46.400 --> 00:03:50.800
Wherever You would call me

00:03:51.600 --> 00:03:57.600
Take me deeper than my feet could ever wander

00:03:57.800 --> 00:04:01.300
And my faith will be made stronger

00:04:01.600 --> 00:04:06.600
In the presence of my Savior

00:04:06.800 --> 00:04:13.100
Spirit lead me where my trust is without borders

00:04:13.200 --> 00:04:16.600
Let me walk upon the waters

00:04:17.200 --> 00:04:21.900
Wherever You would call me

00:04:22.400 --> 00:04:28.500
Take me deeper than my feet could ever wander

00:04:28.600 --> 00:04:32.200
And my faith will be made stronger

00:04:32.300 --> 00:04:37.400
In the presence of my Savior

00:04:37.500 --> 00:04:43.500
Spirit lead me where my trust is without borders

00:04:43.600 --> 00:04:47.600
Let me walk upon the waters

00:04:47.700 --> 00:04:52.800
Wherever You would call me

00:04:52.900 --> 00:04:58.900
Take me deeper than my feet could ever wander

00:04:59.000 --> 00:05:02.700
And my faith will be made stronger

00:05:02.800 --> 00:05:08.100
In the presence of my Savior

00:05:08.200 --> 00:05:14.300
Spirit lead me where my trust is without borders

00:05:1...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Hillsong United - Oceans Altyazı (vtt) - 07:37-457-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Hillsong United - Oceans.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Hillsong United - Oceans.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Hillsong United - Oceans.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Hillsong United - Oceans.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!