Gryffin - Piece Of Me Altyazı (vtt) [03:28-208-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Gryffin | Parça: Piece Of Me

CAPTCHA: captcha

Gryffin - Piece Of Me Altyazı (vtt) (03:28-208-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:12.220 --> 00:00:13.638
I'm so sick of love songs

00:00:13.722 --> 00:00:16.099
Sick of waiting for the one

00:00:16.182 --> 00:00:17.517
I'm so sick of talking

00:00:17.600 --> 00:00:19.894
Empty words,
don't get me wrong

00:00:19.978 --> 00:00:21.980
It's not like I
don't want it

00:00:22.063 --> 00:00:23.940
Longing for somebody

00:00:24.023 --> 00:00:25.400
But every time I tried it

00:00:25.483 --> 00:00:27.569
Always ended up alone

00:00:27.652 --> 00:00:30.029
Then you

00:00:30.113 --> 00:00:32.574
Had me at one look
at the bar

00:00:32.657 --> 00:00:33.867
Oh

00:00:33.950 --> 00:00:36.411
Please don't go and fuck
with my heart

00:00:36.494 --> 00:00:37.287
Oh

00:00:37.370 --> 00:00:41.833
Oh

00:00:41.916 --> 00:00:44.335
If you want a piece of me

00:00:44.419 --> 00:00:45.628
Try harder

00:00:45.712 --> 00:00:48.298
You gotta try harder

00:00:48.381 --> 00:00:49.591
Be smarter

00:00:49.674 --> 00:00:52.218
If you want a piece of me

00:00:52.302 --> 00:00:53.470
Try harder

00:00:53.553 --> 00:00:56.222
You gotta try harder

00:00:56.306 --> 00:00:57.390
Be smarter

00:00:57.474 --> 00:01:00.185
(Cause) I'm not
falling easily

00:01:05.440 --> 00:01:08.026
If you want a piece of me

00:01:15.450 --> 00:01:16.451
Don't mean to be cold

00:01:16.534 --> 00:01:19.120
But are you down to
take it slow

00:01:19.204 --> 00:01:20.371
'Cause if you're
not for real

00:01:20.455 --> 00:01:22.874
Then I'll be better
on my own

00:01:22.957 --> 00:01:24.918
It's not like I
don't want you

00:01:25.001 --> 00:01:26.961
Always waited for you

00:01:27.045 --> 00:01:28.171
But I've been building walls

00:01:28.254 --> 00:01:30.465
'Cause I am scared to
get too close

00:01:30.548 --> 00:01:32.926
But you

00:01:33.009 --> 00:01:35.678
Had me at one look
at the bar

00:01:35.762 --> 00:01:36.846
Oh

00:01:36.930 --> 00:01:39.265
Please don't go and fuck
with my heart

00:01:39.349 --> 00:01:43.061
Oh

00:01:43.144 --> 00:01:44.771
Oh

00:01:44.854 --> 00:01:47.398
If you want a piece of me

00:01:47.482 --> 00:01:48.608
Try harder

00:01:48.691 --> 00:01:51.277
You gotta try harder

00:01:51.361 --> 00:01:52.570
Be smarter

00:01:52.654 --> 00:01:55.240
If you want a piece of me

00:01:55.323 --> 00:01:56.533
Try harder

00:01:56.616 --> 00:01:59.160
You gotta try harder

00:01:59.244 --> 00:02:00.370
Be smarter

00:02:00.453 --> 00:02:03.081
(Cause) I'm not
falling easily

00:02:08.419 --> 00:02:11.005
If you want a piece of me

00:02:18.388 --> 00:02:19.681
You got me so high

00:02:19.764 --> 00:02:26.020
Wanna throw myself
into th...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Gryffin - Piece Of Me Altyazı (vtt) - 03:28-208-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Gryffin - Piece Of Me.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Gryffin - Piece Of Me.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Gryffin - Piece Of Me.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Gryffin - Piece Of Me.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!