Gryffin - I Want Love Altyazı (SRT) [03:14-194-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Gryffin | Parça: I Want Love

CAPTCHA: captcha

Gryffin - I Want Love Altyazı (SRT) (03:14-194-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:16,200 --> 00:00:18,700
I feel okay

2
00:00:20,100 --> 00:00:24,000
Talk to her face, about it

3
00:00:24,300 --> 00:00:26,650
I act insane

4
00:00:26,700 --> 00:00:28,850
Everyday

5
00:00:28,900 --> 00:00:30,700
Everyday

6
00:00:31,700 --> 00:00:34,800
Don't go that way

7
00:00:35,800 --> 00:00:40,100
My mind will break, and shatter

8
00:00:40,200 --> 00:00:42,900
You call my name

9
00:00:43,000 --> 00:00:44,800
Everyday

10
00:00:44,900 --> 00:00:46,250
Everyday

11
00:00:46,300 --> 00:00:46,900
Please

12
00:00:47,000 --> 00:00:48,200
I want love

13
00:00:48,300 --> 00:00:50,700
(I want love)

14
00:00:50,800 --> 00:00:52,500
I want you

15
00:00:52,600 --> 00:00:54,600
(I want you)

16
00:00:54,700 --> 00:00:56,500
I want love

17
00:00:56,600 --> 00:00:58,500
(I want love)

18
00:00:58,600 --> 00:01:00,700
In the sunshine

19
00:01:00,800 --> 00:01:02,700
In the rain

20
00:01:02,800 --> 00:01:04,600
I want love

21
00:01:04,700 --> 00:01:06,700
(I want love)

22
00:01:06,800 --> 00:01:08,400
I want you

23
00:01:08,500 --> 00:01:10,400
(I want you)

24
00:01:10,500 --> 00:01:12,300
I want love

25
00:01:12,400 --> 00:01:14,300
(I want love)

26
00:01:14,400 --> 00:01:16,400
In the sunshine

27
00:01:16,500 --> 00:01:19,000
In the rain

28
00:01:28,300 --> 00:01:30,250
I want love

29
00:01:30,300 --> 00:01:32,250
In the sunshine

30
00:01:32,300 --> 00:01:34,100
In the rain

31
00:01:35,400 --> 00:01:38,000
Your friends complain

32
00:01:39,300 --> 00:01:43,300
They think I'm too unstable

33
00:01:43,400 --> 00:01:46,000
But they're all fake

34
00:01:46,100 --> 00:01:47,800
Anyway

35
00:01:48,200 --> 00:01:49,800
Anyway

36
00:01:49,800 --> 00:01:50,300
Please

37
00:01:50,400 --> 00:01:52,000
I want love

38
00:01:52,100 --> 00:01:54,000
(I want love)

39
00:01:54,100 --> 00:01:56,000
I want you

40
00:01:56,100 --> 00:01:58,000
(I want you)

41
00:01:58,100 --> 00:02:00,000
I want love

42
00:02:00,100 --> 00:02:02,000
(I want love)

43
00:02:02,100 --> 00:02:04,000
In the sunshine

44
00:02:04,100 --> 00:02:05,700
In the rain

45
00:02:05,800 --> 00:02:06,250
Please

46
00:02:06,300 --> 00:02:07,900
I want love

47
00:02:08,000 --> 00:02:09,900
(I want love)

48
00:02:1...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Gryffin - I Want Love Altyazı (SRT) - 03:14-194-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Gryffin - I Want Love.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Gryffin - I Want Love.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Gryffin - I Want Love.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Gryffin - I Want Love.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!