GloRilla - Yeah Glo! Altyazı (SRT) [02:28-148-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: GloRilla | Parça: Yeah Glo!

CAPTCHA: captcha

GloRilla - Yeah Glo! Altyazı (SRT) (02:28-148-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:14,600 --> 00:00:18,000
Yeah, run up on big Glo, you won't,
I bet your ass be on the floor

2
00:00:18,100 --> 00:00:21,300
Big carbon hit like Mayweather,
Tula come through and bow a ho

3
00:00:21,400 --> 00:00:24,400
Got millions out that rap
shit, they hate a bitch,
but they stole the flow

4
00:00:24,500 --> 00:00:27,500
Got backend after backend comin',
fuck 'em, I stole the show

5
00:00:27,600 --> 00:00:30,800
Don't run up on that bitch, she a
headcase, all she do is shoot

6
00:00:30,900 --> 00:00:34,000
I signed my deal up on a PJ
and hopped out a parachute

7
00:00:34,100 --> 00:00:37,200
I'm geeked, don't ask me 'bout
no more features, I
might just stare at you

8
00:00:37,300 --> 00:00:40,900
I'm geeked, don't ask me 'bout no more
features, I might embarrass you

9
00:00:41,000 --> 00:00:43,800
Yeah, Glo! Stomp a lil' pussy
ho with some shell toes

10
00:00:43,900 --> 00:00:47,100
Yeah, Glo! Slappin' rap bitches
and makin' bail, ho

11
00:00:47,200 --> 00:00:50,200
Yeah, Glo! Two-tone Cartier
match the nails, ho

12
00:00:50,300 --> 00:00:53,600
Yeah, Glo! No competition,
these bitches stale, ho

13
00:00:53,700 --> 00:00:56,700
Yeah, Glo! Cuban on Cuban,
my shit in layers, ho

14
00:00:56,800 --> 00:00:59,900
Yeah, Glo! Say they get money,
but I can't tell, ho

15
00:01:00,000 --> 00:01:03,300
Yeah, Glo! Keep runnin' circles
around these snail hoes

16
00:01:03,400 --> 00:01:06,800
Yeah, Glo! And my shit bumpin'
up in the jail, ho

17
00:01:06,900 --> 00:01:09,900
Big Glo, where you been at? Mane,
everywhere, I'm workin' hard

18
00:01:10,000 --> 00:01:13,100
Maybach and G-Wagon trucks,
got M&M's in my garage

19
00:01:13,200 --> 00:01:16,300
Quick to crank up on a ho, you bitches
better not get me started

20
00:01:16,400 --> 00:01:19,600
Locked in with the gangstas and players,
my folks gon' keep it solid

21
00:01:19,700 --> 00:01:22,800
Everything I got on new, it look
like I got renovated (Ayy)

22
00:01:22,900 --> 00:01:26,000
I'm cocky, bitch, when I was
just humble they didn't
appreciate it (Fuck 'em)

23
00:01:26,100 --> 00:01:29,500
Young wealthy and ratchet, I'm the hood
bitches' motivation (Stamped it)

24
00:01:29,600 --> 00:01:32,600
On top of the world now, they tried
to underestimate me (Haha)

25
00:01:32,700 --> 00:01:35,700
Get 'em, Glo! Them bitches fraudulent,
you know you the truth

2...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

GloRilla - Yeah Glo! Altyazı (SRT) - 02:28-148-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ GloRilla - Yeah Glo!.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ GloRilla - Yeah Glo!.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ GloRilla - Yeah Glo!.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ GloRilla - Yeah Glo!.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!