Alec Benjamin - Speakers Altyazı (vtt) [02:39-159-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Alec Benjamin | Parça: Speakers

CAPTCHA: captcha

Alec Benjamin - Speakers Altyazı (vtt) (02:39-159-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:02.500 --> 00:00:06.600
I often think about the way you'll
think about me when we're o-o-old

00:00:07.500 --> 00:00:11.600
I always thought that we could be
the greatest story ever to-o-old

00:00:12.500 --> 00:00:16.350
But there's a rock inside my
sock, I'll keep on walkin'
'cause it's co-o-old

00:00:16.400 --> 00:00:21.400
And I can't stop the clock
from tickin', I know that
it's just the beginnin'

00:00:22.100 --> 00:00:26.100
Don't forget, this story's
not over yet

00:00:26.200 --> 00:00:28.600
Time pass like a cigarette

00:00:28.700 --> 00:00:31.500
Turning into smoke between our fingers

00:00:31.600 --> 00:00:33.600
Tell me you won't forget

00:00:33.700 --> 00:00:36.100
Remember the night we met

00:00:36.200 --> 00:00:38.400
Rewind like an old cassettе

00:00:38.500 --> 00:00:41.500
And I'll be the song that's
on your speakеrs

00:00:41.600 --> 00:00:43.900
Playin' for you, you, you

00:00:44.000 --> 00:00:46.400
Playin' for you, you, you

00:00:46.500 --> 00:00:49.100
I'll be playin' for you, you, you

00:00:49.200 --> 00:00:52.450
And I'll be the song that's
on your speakers

00:00:52.500 --> 00:00:56.000
I often wonder why I wonder how
I'll feel in thirty years

00:00:57.600 --> 00:01:01.600
About the time we spent together,
will the memories disappear?

00:01:02.500 --> 00:01:06.100
It might sound crazy, but my baby,
that's the thing that I most fear

00:01:06.700 --> 00:01:11.300
Oh, I can't stop the world
from spinnin', I know that
it's just the beginnin'

00:01:11.400 --> 00:01:16.200
So please don't forget, this
story's not over yet

00:01:16.300 --> 00:01:18.500
Time pass like a cigarette

00:01:18.600 --> 00:01:21.500
Turning into smoke between our fingers

00:01:21.600 --> 00:01:23.900
Tell me you won't forget

00:01:24.000 --> 00:01:26.100
Remember the night we met

00:01:26.200 --> 00:01:28.500
Rewind like an old cassette

00:01:28.600 --> 00:01:31.500
And I'll be the song that's
on your speakers

00:01:31.600 --> 00:01:34.000
Playin' for you, you, you

00:01:34.100 --> 00:01:36.100
Playin' for you, you, you

00:01:36.200 --> 00:01:39.100
I'll be playin' for you, you, you

00:01:39.200 --> 00:01:42.050
And I'll be the song that's
on your speakers

00:01:42.100 --> 00:01:46.300
And if one day the image
starts to fade

00:01:47.000 --> 0...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Alec Benjamin - Speakers Altyazı (vtt) - 02:39-159-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Alec Benjamin - Speakers.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Alec Benjamin - Speakers.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Alec Benjamin - Speakers.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Alec Benjamin - Speakers.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!