Fridayy - Proud Of Me Altyazı (vtt) [03:52-232-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Fridayy | Parça: Proud Of Me

CAPTCHA: captcha

Fridayy - Proud Of Me Altyazı (vtt) (03:52-232-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:11.600 --> 00:00:14.800
I know you proud of me, look at
all this shit I prevailed

00:00:14.900 --> 00:00:17.500
The youngest of your seeds, makin'
sure the family eat well

00:00:17.600 --> 00:00:20.600
I give 'em what they need,
I vow we always be well

00:00:20.700 --> 00:00:23.600
I told brodie change his ways,
I'm prayin' he don't see jail

00:00:23.700 --> 00:00:26.400
To live another day, I'm prayin'
I won't see Hell

00:00:26.500 --> 00:00:29.600
Ain't no tellin' what I'd do for my
family, just know I mean well

00:00:29.700 --> 00:00:32.600
No, you ain't next to me,
no, you ain't next to me

00:00:32.700 --> 00:00:35.400
But I'm hopin' you can see,
I'm prayin' you can see

00:00:35.500 --> 00:00:37.600
A million dollar curses turn
to million dollar dreams

00:00:37.700 --> 00:00:40.300
A million dollars on me, but girl,
it ain't what it seems

00:00:40.400 --> 00:00:44.800
I'm havin' nightmares, I'm
havin' nightmares of my
brother clutchin' on me

00:00:44.900 --> 00:00:47.700
Can't see the snakes up in the
grass, so will you show me?

00:00:47.800 --> 00:00:50.600
"You can't trust these niggas, ain't
your friends," what you told mе

00:00:50.700 --> 00:00:53.500
Young man, just stay up off the
streets, it can get lonely

00:00:53.600 --> 00:00:56.400
"You can do whatеver you wanna
dream of," what you told me

00:00:56.500 --> 00:01:00.000
I ain't understand your words
back then, but that's the old
me, but look at me now

00:01:00.100 --> 00:01:03.800
I'm walkin' on the stage, they waitin'
for me like twenty-thre thou'

00:01:03.900 --> 00:01:06.600
Too many voices in my head, just
know I'm hearin' you loud

00:01:06.700 --> 00:01:09.600
I'm walkin' 'round, smile on my face,
just know I'm hurtin' inside

00:01:09.700 --> 00:01:11.400
Oh yeah, I'm hurtin' inside

00:01:11.500 --> 00:01:14.500
So I buy diamonds on diamonds
on diamonds galore

00:01:14.600 --> 00:01:17.400
Chain after chain after chain,
what's the worth?

00:01:17.500 --> 00:01:19.600
But it seemed to be the only
thing that make me happy

00:01:19.700 --> 00:01:21.700
I lost my soul and I lost my daddy

00:01:21.800 --> 00:01:23.900
I know, I know

00:01:24.000 --> 00:01:26.800
I know you proud of me, look at
all this shit I prevailed

00:01:26.900 --> 00:01:29.600
The youngest of your seeds, makin'
sure the family eat well

00:01:29.700 --> 00:01:32.700
I give 'em what they need,
I vow we always be well

00:01:32.800 --> 00:01:35.700
I told brodie change his ways,
I'm prayin' he don't see jail

00:01:35.800 --> 00:01:38.500
To live another day, I'm prayin'
I won't see Hell

00:01:38.600 --> 00:01:41.700
Ain't no tellin' what I'd do for my
family, just know I mean well

00:01:41.800 --> 00:01:44.300
No, you ain't next to me (Me),
no, you ain't next to me (Me)

00:01:44.400 --> 00:01:47.400
But I'm hopin' you can see,
I'm prayin' you can see

00:01:47.500 --> 00:01:49.600
Hunnid dollar nightmares turn
to million dollar dreams

00:01:49.700 --> 00:01:52.500
Ridin' past the block where my dad
got left on the scene (Brrr)

00:01:52.600 --> 00:01:55.500
Look at your lil' boy now,
we done turned to kings

00:01:55.600 --> 00:01:58.600
Shit turned me a grown man
'fore I was seventeen

00:01:58.700 --> 00:02:02.600
Had to go and play my own
hand, I did this for Nasheema
and the whole fam

00:02:02.700 --> 00:02:06.900
I got everything, but I just really
wanna hold hands with my old man

00:02:07.000 --> 00:02:08.700
On wedding day while we slow dance

00:02:08.800 --> 00:02:11.600
But ain't no love, shot him in his
heart, ain't have no chance

00:02:11.700 --> 00:02:14.700
So I can't sleep, 'somniac, bullet
holes out the Pontiac (Brrr)

00:02:14.800 --> 00:02:17.500
Swear to God, I'd trade in all these
riches to get Robbie back (Yeah)

00:02:17.600 --> 00:02:20.500
Swear to God, I'd trade in all these
foreigns to get Terry back

00:02:20.600 --> 00:02:23.700
I'm hangin' out with my daddy, lost
his life, and I'm aware of that

00:02:23.800 --> 00:02:26.400
You had taught me how to fight (Oh)
and when you got shot (Boom)

00:02:26.500 --> 00:02:29.300
I thought about that shit every
night, ain't got a Glock

00:02:29.400 --> 00:02:32.300
I was hot, but I ain't stop, I just
bought your mama spot (Oh)

00:02:32.400 --> 00:02:36.100
An...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Fridayy - Proud Of Me Altyazı (vtt) - 03:52-232-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Fridayy - Proud Of Me.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Fridayy - Proud Of Me.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Fridayy - Proud Of Me.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Fridayy - Proud Of Me.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!