for KING and COUNTRY - TOGETHER Altyazı (SRT) [03:52-232-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: for KING and COUNTRY | Parça: TOGETHER

CAPTCHA: captcha

for KING and COUNTRY - TOGETHER Altyazı (SRT) (03:52-232-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,500 --> 00:00:09,820
Ohhhhh, ohhh, ohhhhh

1
00:00:10,440 --> 00:00:17,020
This is for the busted hearts, this
is for the question marks,

2
00:00:17,200 --> 00:00:23,430
this is for the outcast soul, lost
control, no one knows. Sing
it for the can't go back,

3
00:00:23,480 --> 00:00:31,660
sing it for the broken past,
sing for the just found out
life is now upside down

4
00:00:33,420 --> 00:00:38,060
If you're looking for hope
tonight raise your hand

5
00:00:38,060 --> 00:00:43,600
If you're feeling alone
and don't understand

6
00:00:43,820 --> 00:00:49,230
If you're fighting in the fight
of your life, then stand.

7
00:00:49,280 --> 00:00:54,570
We're gonna make it through
this hand in hand.

8
00:00:54,620 --> 00:01:03,400
And if we fall, we will fall
together, together.

9
00:01:04,320 --> 00:01:09,670
This is for the second chance,
this is for the new romance.

10
00:01:09,720 --> 00:01:15,610
Sing it for the loved in vain,
overcame, it's not too late.

11
00:01:15,660 --> 00:01:21,220
If you're looking for hope
tonight raise your hand,

12
00:01:21,580 --> 00:01:27,100
If you're feeling alone
and don't understand,

13
00:01:27,740 --> 00:01:32,420
If you're fighting in the fight
of your life, then stand,

14
00:01:32,780 --> 00:01:37,650
We're gonna make it through
this hand in hand

15
00:01:37,700 --> 00:01:47,740
And if we fall, we will fall
together, together.

16
00:01:48,260 --> 00:01:57,940
Oh, and when we rise, we will
rise together, together

17
00:01:59,300 --> 00:01:59,750
Woo!

18
00:01:59,800 --> 00:02:07,720
Ohhhhh, Ohhh, we will
rise together, Ohhhh

19
00:02:10,120 --> 00:02:12,310
Listen, (if you're looking
for hope tonight)

20
00:02:12,360 --> 00:02:15,030
and you're all alone (if you're
feeling alone tonight)

21
00:02:15,080 --> 00:02:17,750
Can you feel (if you're in
the fight of your life)

22
00:02:17,800 --> 00:02:21,330
I can promise (we're gonna
make it hand in hand)

23
00:02:21,380 --> 00:02:23,550
I will be by your side (by your side)

24
00:02:23,600 --> 00:02:26,220
Cause love is in the air tonight

25
00:02:26,240 --> 00:02:29,050
Can you feel it? (come
up and see the light)

26
00:02:29,100 --> 00:02:31,630
Whenever and whe...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

for KING and COUNTRY - TOGETHER Altyazı (SRT) - 03:52-232-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ for KING and COUNTRY - TOGETHER.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ for KING and COUNTRY - TOGETHER.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ for KING and COUNTRY - TOGETHER.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ for KING and COUNTRY - TOGETHER.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!