Fivio Foreign - Changed On Me Altyazı (vtt) [04:01-241-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Fivio Foreign | Parça: Changed On Me

CAPTCHA: captcha

Fivio Foreign - Changed On Me Altyazı (vtt) (04:01-241-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:42.400 --> 00:00:45.300
Hey, feel like some niggas
done changed on me

00:00:45.400 --> 00:00:48.000
Hey, I never thought he would
change on me (Yeah)

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
Hey, I was livin' what this
money would bring on me

00:00:38.000 --> 00:00:41.900
Yeah, I get deep in my thoughts
like I'm brainstorming

00:00:48.100 --> 00:00:50.400
I been, I been on and off the grid

00:00:53.300 --> 00:00:55.800
Traumatized from the shit
I've seen in my life

00:00:45.100 --> 00:00:46.600
I been accepted what it is
18

00:00:46.700 --> 00:00:48.600
I been a stepper since a kid (Uh)

00:00:58.400 --> 00:00:59.400
Yeah, I been a stepper since
a kid, hey (Fivi)

00:00:59.500 --> 00:01:01.600
Yeah (Yeah), it's the
baddest selection

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
We got an army, we hire a shooter

00:00:56.800 --> 00:00:58.200
If he got the drop then he had
him a reference (Grrt)

00:01:12.400 --> 00:01:15.500
He gon' answer me, no
matter the question

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
I talked to God and I had a confession

00:01:03.100 --> 00:01:04.800
More money, more problems,
I'm mad at the blessings

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
Since a youngin', I now know
how to move around

00:01:08.000 --> 00:01:09.600
Get the addy, we pull up
and shoot him down

00:01:23.500 --> 00:01:25.300
Better watch how you move
in that hookah lounge

00:01:25.400 --> 00:01:27.500
Boy, you show me in person,
come do it now

00:01:32.700 --> 00:01:35.200
You need to keep your lil'
word and then do a vow

00:01:14.600 --> 00:01:16.100
Nigga why you think I feel
like you a clown?

00:01:16.200 --> 00:01:19.600
I would never agree with what you allow,
35
00:01:38,100 --> 00:01:40,600

00:01:19.700 --> 00:01:21.100
A bigger GAT (Big GAT)
Can we light it? Can we smoke
one? Can we pour up?

00:01:21.200 --> 00:01:22.800
If he want space, I'ma give him that

00:01:22.900 --> 00:01:24.400
I don't never want none of
you niggas back (Nah)
36

00:01:40.700 --> 00:01:43.300
Nigga, as soon as she see
me, she get attached

00:01:43.400 --> 00:01:46.200
I feel better when I’m not sober
to give me daps

00:01:47.900 --> 00:01:50.300
But he letting the lil'
bitches get him gassed

00:01:56.900 --> 00:01:59.200
(But he letting the lil' bitches
get him gassed, hah)

00:01:31.700 --> 00:01:35.300
i8 with the doors up
bigger man? (Be the bigger man)

00:01:59.300 --> 00:02:01.800
No apologies (Nah), and they
want me to share their single
on Instagram (What?)

00:02:01.900 --> 00:02:04.500
Throw a subliminal shot
and it didn't land

00:01:39.800 --> 00:01:41.300
And I know they gon' call
when it hit the fan

00:01:41.400 --> 00:01:42.900
I was young but I grew
to a different man

00:01:43.000 --> 00:01:44.700
Niggas hatin' like "How did
he get advanced?" (Ah)

00:02:10.500 --> 00:02:12.900


00:02:13.000 --> 00:02:15.500
And it been fuck the opposites,
no, we don't do the peace talk

00:01:49.400 --> 00:01:50.800
He was a kid, then he grew to a person

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
He had to get rid of the
snakes and the serpents
00:02:23,300 --> 00:02:25,800


00:01:52.600 --> 00:01:54.100
He had to fuck all the bitches
that curved him

00:01:54.200 --> 00:01:56.300
He cut 'em off, 'cause they
didn't deserve him (Ha)

00:01:56.400 --> 00:01:58.400
They didn't deserve him (Nah)

00:02:25.900 --> 00:02:28.500
Hey (Yeah), feel like some
niggas done changed on me

00:02:01.700 --> 00:02:05.800


00:02:05.900 --> 00:02:09.200
Hey, I was livin' what this
money would bring on me

00:02:34.100 --> 00:02:36.500
Yeah, I get deep in my thoughts
like I'm brainstorming

00:02:12.500 --> 00:02:15.700
I been, I been on and off the grid

00:02:43.400 --> 00:02:45.600
I been out the way instead

00:02:17.400 --> 00:02:18.900
Like, "Goddamn, we done
made it this far"

00:02:45.900 --> 00:02:47.800
I been a stepper since a kid

00:02:20.500 --> 00:02:24.400
Yeah, I been a stepper
since a kid (Uh), hey

00:02:50.600 --> 00:02:52.900
One down on 'em, bitch, I'ma
step 'til my soles crack

00:02:58.500 --> 00:03:01.300
But I can not control how the bros act

00:03:01.400 --> 00:03:04.300
Took too many losse...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Fivio Foreign - Changed On Me Altyazı (vtt) - 04:01-241-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Fivio Foreign - Changed On Me.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Fivio Foreign - Changed On Me.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Fivio Foreign - Changed On Me.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Fivio Foreign - Changed On Me.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!