Feid - Normal Altyazı (SRT) [02:50-170-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Feid | Parça: Normal

CAPTCHA: captcha

Feid - Normal Altyazı (SRT) (02:50-170-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:12,554 --> 00:00:15,515
He querido borrarte pero
sueño contigo

1
00:00:17,976 --> 00:00:21,146
Quisiera que entendieras
lo que hiciste conmigo

2
00:00:22,480 --> 00:00:26,192
Yo dándote 100 y tú me dabas
50 yo durmiendo contigo

3
00:00:26,276 --> 00:00:28,361
Y tú con otro te acuestas

4
00:00:28,445 --> 00:00:32,157
Te extraño pero perdonarte
que mucho me cuesta

5
00:00:33,575 --> 00:00:34,909
Que mucho me cuesta

6
00:00:34,993 --> 00:00:38,413
Normal si te sientes solita
y me extrañas

7
00:00:38,496 --> 00:00:40,582
Y se te sale mi nombre

8
00:00:40,665 --> 00:00:44,335
Difícil que llore por mi en
otra cama

9
00:00:44,419 --> 00:00:46,921
Dime quien te va creer

10
00:00:47,046 --> 00:00:49,758
La nena no quiere cartier

11
00:00:49,841 --> 00:00:52,051
Quiere buscarme
en otra piel

12
00:00:52,135 --> 00:00:55,680
Vive en la disco todos
los fines de semana

13
00:00:55,764 --> 00:00:57,599
Pa ver si me vuelve a ver

14
00:00:57,682 --> 00:01:00,935
Normal si te sientes solita
y me extrañas

15
00:01:01,019 --> 00:01:03,271
Y se te sale mi nombre

16
00:01:03,313 --> 00:01:06,816
Difícil que llore por mi
en otra cama

17
00:01:06,900 --> 00:01:09,527
Dime quien te va creer

18
00:01:09,611 --> 00:01:12,489
La nena no quiere cartier

19
00:01:12,572 --> 00:01:14,824
Quiere buscarme
en otra piel

20
00:01:14,908 --> 00:01:18,244
Vive en la disco todos
los fines de semana

21
00:01:18,328 --> 00:01:20,330
A ver si me vuelve a ver

22
00:01:20,413 --> 00:01:22,457
La nena no quiere
un nene sano

23
00:01:22,540 --> 00:01:24,542
A ella le gustan los
gatos malo

24
00:01:24,626 --> 00:01:27,462
Y yo en una casita llena
de gata en los cabos

25
00:01:27,545 --> 00:01:30,548
Ese culo se fue y están
lloviendo los chavos

26
00:01:30,632 --> 00:01:32,926
Ahora me estoy perreado
una gata mejor

27
00:01:33,009 --> 00:01:36,179
Si le duele el cora que se
tome un panadol uy!

28
00:01:36,262 --> 00:01:38,556
Partido que juego partido
que meto gol!

29
00:01:38,640 --> 00:01:42,727
Y estas otra vez llamando diciendo
que el alcohol te tiene asi

30
00:01:42,811 --> 00:01:45,563
Pensando en mi que que
putas me paso

31
00:01:45,647 --> 00:01:49,776
Que me perdí bebe si en las
fotos te ves feliz

32
00:01:49,859 --> 00:01:52,612
Ojalá y algún día sientas
lo que yo sentí

33
00:01:52,695 --> 00:01:53,863
Pa que veas que e...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Feid - Normal Altyazı (SRT) - 02:50-170-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Feid - Normal.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Feid - Normal.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Feid - Normal.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Feid - Normal.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!