Farruko - Besas Tan Bien Altyazı (SRT) [04:00-240-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Farruko | Parça: Besas Tan Bien

CAPTCHA: captcha

Farruko - Besas Tan Bien Altyazı (SRT) (04:00-240-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:01:08,900 --> 00:01:12,800
Aaah bebé

1
00:01:13,000 --> 00:01:14,600
Besas tan bien

2
00:01:14,800 --> 00:01:15,800
(Sexual baby)

3
00:01:16,000 --> 00:01:19,300
(Sexual baby)

4
00:01:19,500 --> 00:01:20,500
Yiee

5
00:01:20,200 --> 00:01:24,200
Aaah bebé

6
00:01:24,400 --> 00:01:25,900
Besas tan bien

7
00:01:26,100 --> 00:01:27,100
(Sexual baby)

8
00:01:27,200 --> 00:01:29,800
(Sexual baby)

9
00:01:30,000 --> 00:01:31,900
Wanda y Farruko

10
00:01:32,100 --> 00:01:36,900
Me tienes loco con tus besos

11
00:01:37,100 --> 00:01:41,900
Tu boca me tiene preso (wooo)

12
00:01:42,100 --> 00:01:43,100
Que rico besas

13
00:01:43,000 --> 00:01:44,000
Con sabor a fresa

14
00:01:44,200 --> 00:01:45,300
Pasas tu lengüita

15
00:01:45,500 --> 00:01:46,800
Con delicadeza

16
00:01:47,000 --> 00:01:48,200
Tienes la destreza

17
00:01:48,400 --> 00:01:49,500
De hechizar mi boca

18
00:01:49,700 --> 00:01:51,000
Yo te beso el cuello

19
00:01:51,200 --> 00:01:52,300
Y en seguida tu me alocas

20
00:01:52,500 --> 00:01:53,800
Mil al tucu tucu

21
00:01:54,000 --> 00:01:55,200
Y mil maripositas

22
00:01:55,400 --> 00:01:56,500
Dan vuelta en mi barriga

23
00:01:56,700 --> 00:01:57,900
Ya quiero hacerte cositas

24
00:01:58,100 --> 00:01:59,300
Si lo haces como besas

25
00:01:59,500 --> 00:02:00,600
Será todo perfecto

26
00:02:00,800 --> 00:02:03,600
No todo vale aprovechemos el momento

27
00:02:03,800 --> 00:02:05,700
(Why na why na)

28
00:02:05,900 --> 00:02:07,200
You are my girla

29
00:02:07,400 --> 00:02:08,900
No hay ninguna

30
00:02:09,100 --> 00:02:10,100
Con Falomi con Falomi

31
00:02:10,100 --> 00:02:11,300
Why na why na

32
00:02:11,500 --> 00:02:12,700
You are mi girla

33
00:02:12,900 --> 00:02:16,100
Sensual baby

34
00:02:16,300 --> 00:02:19,600
Aaah bebé

35
00:02:19,800 --> 00:02:21,500
Besas tan bien

36
00:02:21,700 --> 00:02:22,700
(Sexual baby)

37
00:02:22,800 --> 00:02:27,100
(Sexual baby)

38
00:02:27,300 --> 00:02:31,200
Aaah bebé

39
00:02:31,400 --> 00:02:32,700
Besas tan bien

40
00:02:32,900 --> 00:02:33,900
(Sexual baby)

41
00:02:34,000 --> 00:02:35,400
(Sexual baby)

42
00:02:35,600 --> 00:02:37,800
Yyh

43
00:02:38,000 --> 00:02:40,200
Dime tus secretos

44
00:02:40,400 --> 00:02:41,400
Cual es el truco

45
00:02:41,400 --> 00:02:42,900
Serán los besitos de mas de
quince minutos

46
00:02:43,100 --> 00:02:44,100
Ya me tienes mal

47
00:02:44,200 --> 00:02:45,500
Bien loco lo sabes

48
00:02:45,700 --> 00:02:48,300
Dime por favor baby que me tienes mal

49
00:02:48,500 --> 00:02:50,000
La pierna me tiembla

50
00:02:50,200 --> 00:0...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Farruko - Besas Tan Bien Altyazı (SRT) - 04:00-240-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Farruko - Besas Tan Bien.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Farruko - Besas Tan Bien.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Farruko - Besas Tan Bien.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Farruko - Besas Tan Bien.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!