Eminem - The Way I Am Altyazı (vtt) [05:01-301-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Eminem | Parça: The Way I Am

CAPTCHA: captcha

Eminem - The Way I Am Altyazı (vtt) (05:01-301-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:33.800 --> 00:00:36.500
I sit back with this pack of
Zig-Zags and this bag

00:00:36.700 --> 00:00:38.800
Of this weed, it gives me the
shit needed to be

00:00:39.000 --> 00:00:41.500
The most meanest MC on this on
this Earth

00:00:41.700 --> 00:00:44.600
And since birth I've been
cursed with this curse to just
curse

00:00:44.800 --> 00:00:47.200
And just blurt this berserk
and bizarre shit that works

00:00:47.400 --> 00:00:50.900
And it sells and it helps in
itself to relieve all this
tension

00:00:51.100 --> 00:00:53.400
Dispensing these sentences,
getting this stress

00:00:53.600 --> 00:00:56.200
That's been eating me recently
off of this chest

00:00:56.400 --> 00:00:58.500
And I rest again peacefully

00:00:58.700 --> 00:01:01.300
But at least have the decency in you

00:01:01.500 --> 00:01:03.700
To leave me alone, when you
freaks see me out

00:01:03.900 --> 00:01:06.700
In the streets when I'm eating
or feeding my daughter

00:01:06.900 --> 00:01:08.700
To not come and speak to me

00:01:08.900 --> 00:01:12.100
I don't know you, and no, I
don't owe you a mothafuckin'
thing

00:01:12.300 --> 00:01:14.900
I'm not Mr. N'Sync, I'm not
what your friends think

00:01:15.100 --> 00:01:17.600
I'm not Mr. Friendly, I can be
a prick if you tempt me

00:01:17.800 --> 00:01:21.900
My tank is on empty, no
patience is in me

00:01:22.100 --> 00:01:25.800
And if you offend me, I'm
lifting you ten feet in the
air

00:01:26.000 --> 00:01:28.700
I don't care who was there and
who saw me just jaw you

00:01:28.900 --> 00:01:31.400
Go call you a lawyer, file you a lawsuit

00:01:31.600 --> 00:01:34.100
I'll smile in the courtroom
and buy you a wardrobe

00:01:34.300 --> 00:01:37.300
I'm tired of all you, I don't
mean to be mean

00:01:37.500 --> 00:01:39.700
But that's all I can be, it's just me

00:01:39.900 --> 00:01:42.500
And I am whatever you say I am

00:01:42.700 --> 00:01:45.000
If I wasn't, then why would I say I am?

00:01:45.200 --> 00:01:48.100
In the paper, the news, every day I am

00:01:48.300 --> 00:01:50.600
Radio won't even play my jam

00:01:50.800 --> 00:01:53.500
‘Cause I am whatever you say I am

00:01:53.700 --> 00:01:56.000
If I wasn't, then why would I say I am?

00:01:56.200 --> 00:01:59.000
In the paper, the news, every day I am

00:01:59.200 --> 00:02:01.800
I don't know, it's just the way I am

00:02:02.000 --> 00:02:03.700
Sometimes I just feel like my father

00:02:03.900 --> 00:02:07.000
I hate to be bothered with all
of this nonsense, it's
constant

00:02:07.200 --> 00:02:12.600
And, "Oh, it's his lyrical
content, the song 'Guilty
Conscience' has gotten such
rotten responses"

00:02:12.800 --> 00:02:15.000
And all of this controversy circles me

00:02:15.200 --> 00:02:19.200
And it seems like the media
immediately points a finger at
me

00:02:19.400 --> 00:02:23.500
So I point one back at 'em,
but not the index or pinkie

00:02:23.700 --> 00:02:26.400
Or the ring or the thumb, it's
the one you put up

00:02:26.600 --> 00:02:28.900
When you don't give a fuck,
when you won't just put up

00:02:29.100 --> 00:02:31.700
With the bullshit they pull,
‘cause they full of shit too

00:02:31.900 --> 00:02:34.600
When a dude's getting bullied
and shoots up his school

00:02:34.800 --> 00:02:37.100
And they blame it on Marilyn
and the heroin

00:02:37.300 --> 00:02:40.600
Where were the parents at? And
look where it's at!

00:02:40.800 --> 00:02:42.900
Middle America, now it's a tragedy

00:02:43.100 --> 00:02:45.900
Now it's so sad to see, an
upper-class city

00:02:46.100 --> 00:02:47.200
Havin' this happening

00:02:47.400 --> 00:02:50.400
Then attack Eminem ‘cause I rap this way

00:02:50.600 --> 00:02:56.600
But I'm glad, ‘cause they feed
me the fuel that I need for
the fire to burn and it's
burning, and I have returned

00:02:56.800 --> 00:02:59.400
And I am whatever you say I am

00:02:59.600 --> 00:03:02.200
If I wasn't, then why would I say I am?

00:03:02.400 --> 00:03:05.000
In the paper, the news, every day I am

00:03:05.200 --> 00:03:07.600
Radio won't even play my jam

00:03:07.800 --> 00:03:10.300
‘Cause I am whatever you say I am

00:03:10.500 --> 00:03:13.000
If I wasn't, then why would I say I am?

00:03:13.200 --> 00:03:15.700
In the paper, the news, every day I am

00:03:15.900 --> 00:03:18.700
I don't know, it's just the way I am

00:03:18.900 --> 00:03:20.900
I'm so sick and tired of being admired

00:03:21.100 --> 00:03:23.900
That I wish that I would just
die or get fired

00:03:24.100 --> 00:03:26.800
And dropped from my label,
let's...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Eminem - The Way I Am Altyazı (vtt) - 05:01-301-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Eminem - The Way I Am.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Eminem - The Way I Am.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Eminem - The Way I Am.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Eminem - The Way I Am.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!