Eminem - Survival Altyazı (vtt) [03:22-202-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Eminem | Parça: Survival

CAPTCHA: captcha

Eminem - Survival Altyazı (vtt) (03:22-202-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:20.000 --> 00:00:25.500
This is survival of the fittest

00:00:25.700 --> 00:00:31.300
This is do or die

00:00:31.500 --> 00:00:39.500
This is the winner takes it
all so take it all

00:00:42.200 --> 00:00:44.800
Wasn't ready to be no
millionaire, I was ill-
prepared

00:00:45.000 --> 00:00:47.700
I was prepared to be ill
though, the skill was there

00:00:47.900 --> 00:00:49.200
From the beginning, it wasn't
'bout the ends

00:00:49.400 --> 00:00:52.500
It was 'bout busting raps and
standing for something, fuck
an acronym

00:00:52.700 --> 00:00:55.400
Cut the fucking act like
you're happy, I'm fucking back
again

00:00:55.600 --> 00:00:58.100
With another anthem, why stop
when it doesn't have to end?

00:00:58.300 --> 00:01:01.100
It ain't over 'til I say it's
over, enough when I say enough

00:01:01.300 --> 00:01:03.100
Throw me to them wolves and
close the gate up

00:01:03.300 --> 00:01:05.000
I'm afraid of what'll happen
to them wolves

00:01:05.200 --> 00:01:08.500
When the thought of being
thrown into an alligator pit,
I salivate at it

00:01:08.700 --> 00:01:11.500
Wait is up, hands up like it's
12 noon, nah, homie

00:01:11.700 --> 00:01:14.800
Hold them bitches straighter
up, wave 'em 'til you
dislocate a rotator cuff

00:01:15.000 --> 00:01:17.000
Came up rough, came to ruffle
feathers, nah, egos

00:01:17.200 --> 00:01:20.200
I ain't deflate enough, last
chance to make this whole
stadium erupt!

00:01:20.400 --> 00:01:25.600
This is survival of the fittest

00:01:25.800 --> 00:01:31.000
This is do or die

00:01:31.200 --> 00:01:39.200
This is the winner takes it
all so take it all

00:01:41.900 --> 00:01:43.900
I can see the finish line with
each line that I finish

00:01:44.100 --> 00:01:48.100
I'm so close to my goals I can
almost pole vault over the
goal post

00:01:48.300 --> 00:01:52.000
And if I don't got enough in
the tank, maybe I can just
siphon enough

00:01:52.200 --> 00:01:55.000
To fill up this last can, man
will I survive in this climate
or what?

00:01:55.200 --> 00:01:57.300
They said I was washed up, and
got a blood bath

00:01:57.500 --> 00:01:59.800
I'm not a rapper, I'm an
adapter, I can adjust

00:02:00.000 --> 00:02:02.500
Plus I can just walk up to a
mic and just bust so,

00:02:02.700 --> 00:02:04.800
Floor's open if you'd like to discuss

00:02:05.000 --> 00:02:07.500
Top 5 in this mu'fucka' and if
I don't make the cut

00:02:07.700 --> 00:02:10.500
What, like I give a fuck,
I'mma light this bitch up like
I'm driving a truck

00:02:10.700 --> 00:02:13.300
To the side of a pump, 0 to 60
hop in and gun it

00:02:13.500 --> 00:02:16.100
Like G-Unit without the
hyphen, I'm hyping em up

00:02:16.300 --> 00:02...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Eminem - Survival Altyazı (vtt) - 03:22-202-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Eminem - Survival.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Eminem - Survival.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Eminem - Survival.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Eminem - Survival.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!