Elvis Presley - Jailhouse Rock Altyazı (SRT) [02:36-156-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Elvis Presley | Parça: Jailhouse Rock

CAPTCHA: captcha

Elvis Presley - Jailhouse Rock Altyazı (SRT) (02:36-156-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
By RentAnAdviser.com

1
00:00:06,500 --> 00:00:09,300
The warden threw a party
in the county jail.

2
00:00:09,400 --> 00:00:12,100
The prison band was there
and they began to wail.

3
00:00:12,200 --> 00:00:14,900
The band was jumpin' and the
joint began to swing.

4
00:00:15,000 --> 00:00:17,500
You should've heard those knocked
out jailbirds sing.

5
00:00:17,600 --> 00:00:21,800
Let's rock, everybody, let's rock.

6
00:00:23,400 --> 00:00:26,100
Everybody in the whole cell block

7
00:00:26,300 --> 00:00:29,000
Was dancin' to the Jailhouse Rock.

8
00:00:29,300 --> 00:00:32,300
Spider Murphy played the
tenor saxophone,

9
00:00:32,400 --> 00:00:35,200
Little Joe was blowin' on
the slide trombone.

10
00:00:35,300 --> 00:00:38,000
The drummer boy from Illinois
went crash, boom, bang,

11
00:00:38,100 --> 00:00:40,500
The whole rhythm section
was the Purple Gang.

12
00:00:40,700 --> 00:00:44,800
Let's rock, everybody, let's rock.

13
00:00:46,400 --> 00:00:49,100
Everybody in the whole cell block

14
00:00:49,400 --> 00:00:51,800
Was dancin' to the Jailhouse Rock.

15
00:00:52,600 --> 00:00:55,400
Number forty-seven said
to number three:

16
00:00:55,500 --> 00:00:58,200
"You're the cutest jailbird
I ever did see.

17
00:00:58,300 --> 00:01:00,900
I sure would be delighted
with your company,

18
00:01:01,000 --> 00:01:03,500
Come on and do the Jailhouse
Rock with me."

19
00:01:03,600 --> 00:01:07,700
Let's rock, everybody, let's rock.

20
00:01:09,200 --> 00:01:11,800
Everybody in the whole cell block

21
00:01:12,400 --> 00:01:14,800
Was dancin' to the Jailhouse Rock.

22
00:01:26,800 --> 00:01:29,600
The sad sack was a sittin'
on a block of stone

23
00:01:29,700 --> 00:01:32,400
Way over in the corner
weepin' all alone.

24
00:01:32,500 --> 00:01:35,200
The warden said, "Hey, buddy,
don't you be no square.

25
00:01:35,300 --> 00:01:37,900
If you can't find a partner
use a wooden chair."

26
00:01:38,000 --> 00:01:42,100
Let's rock, everybody, let's rock.

27
00:01:43,700 --> 00:01:46,400
Everybody in the whole cell block

28
00:01:46,500 --> 00:01:49,100
Was dancin' to the Jailhou...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Elvis Presley - Jailhouse Rock Altyazı (SRT) - 02:36-156-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Elvis Presley - Jailhouse Rock.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Elvis Presley - Jailhouse Rock.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Elvis Presley - Jailhouse Rock.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Elvis Presley - Jailhouse Rock.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!