Eladio Carrion - TATA Monarca Altyazı (vtt) [02:45-165-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Eladio Carrion | Parça: TATA Monarca

CAPTCHA: captcha

Eladio Carrion - TATA Monarca Altyazı (vtt) (02:45-165-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:27.600 --> 00:00:30.000
Yelling it out to me and that's
what I mean when I say

00:00:30.100 --> 00:00:32.800
Off-White la' chancla',
Gucci la' bata' (Ey)

00:00:30.500 --> 00:00:32.100
La calle caliente como fogata (Wuh)

00:00:32.200 --> 00:00:33.800
Aquel trató, pero cuando
tratan (Tratan)

00:00:33.900 --> 00:00:35.600
Pew pa' lo' pie', ello'
bailan bachata (Ah)
00:00:35,400 --> 00:00:36,400

00:00:35.700 --> 00:00:37.300
Siempre en nota, Hakuna
Matata (Prr; wuh)

00:00:37.400 --> 00:00:39.000
MP5 (Yah) te deja trinco

00:00:36.500 --> 00:00:39.300
Cuando suena ese ra-ta-ta-ta (Eh; rrr)

00:00:42.700 --> 00:00:44.800


00:00:00.000 --> 00:00:00.000
Estoy en LA con mi essay, why
some water (Wuh, wuh)
00:00:44,900 --> 00:00:48,100

00:00:48.000 --> 00:00:51.300
Con la cone de México, sí, el médico,
tomando Henny Horchata

00:00:52.400 --> 00:00:55.600


00:00:58.000 --> 00:01:01.300
Tengo el corazón como el cuello,
frío, diciembre en Manhattan

00:01:01.400 --> 00:01:04.700
Dicen que tienen movie, pero su
movie e' la versión pirata

00:01:04.800 --> 00:01:07.800
Where am I supposed to go from
here? (Woah-oh-oh) Hey
fumando mata, yeah (Ah, ah, ah)

00:01:07.900 --> 00:01:09.900
Off-White la' chancla',
Gucci la' bata' (Ey)

00:01:11.700 --> 00:01:13.200
La calle caliente como fogata (Wuh)

00:00:57.900 --> 00:01:01.100
Aquel trató, pero cuando
tratan (Tratan)

00:01:01.200 --> 00:01:04.500
I go higher than I've
ever fuckin' been

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
Siempre en nota, Hakuna
Matata (Wuh; yeah, ey)

00:01:21.100 --> 00:01:22.700
De hacer historia, de eso se trata

00:01:04.600 --> 00:01:06.000
Tu movie e' falsa y por ende, barata

00:01:24.400 --> 00:01:26.100
Yo soy el mismo, solo que
con má' plata (¡Ching!)

00:01:26.200 --> 00:01:28.500
Ustede' son bueno', pero el
ego los mata (Ah), uh

00:01:28.600 --> 00:01:29.600
Millo sin corbata

00:01:07.700 --> 00:01:09.300
José siempre la tiene en alta

00:00:00.000 --> 00:00:00.000


00:01:33.000 --> 00:01:34.700
Comiéndome un J Balvin
meal con patata'

00:01:34.800 --> 00:01:36.400
'Tá to' bien, chillin'
con mi gata (Eh)

00:01:36.500 --> 00:01:38.200
En el Ferrari rojo escarlata, uh

00:01:38.300 --> 00:01:39.900
Prendío' como fogata (Ah)

00:01:40.000 --> 00:01:41.700
Más que tú está ganando mi azafata

00:01:14.200 --> 00:01:17.300
No fumo mata, pero pura hoja
como un rasta (Rasta)

00:01:45.600 --> 00:01:48.500
Mi vida es una película (Ah),
ya mismo me vuelvo cineasta
t...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Eladio Carrion - TATA Monarca Altyazı (vtt) - 02:45-165-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Eladio Carrion - TATA Monarca.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Eladio Carrion - TATA Monarca.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Eladio Carrion - TATA Monarca.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Eladio Carrion - TATA Monarca.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!