Egzod - Mutiny Altyazı (SRT) [02:40-160-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Egzod | Parça: Mutiny

CAPTCHA: captcha

Egzod - Mutiny Altyazı (SRT) (02:40-160-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:12,700 --> 00:00:15,300
They was sleeping they
would snooze on me

2
00:00:15,400 --> 00:00:18,100
I was dreaming about what food to eat

3
00:00:18,200 --> 00:00:21,100
While they sleep and while
they snoozed on me

4
00:00:21,200 --> 00:00:23,400
I was seizing opportunity

5
00:00:23,900 --> 00:00:26,300
Now they don’t know what to do with me

6
00:00:26,400 --> 00:00:28,900
I keep on going hard
like I’m in puberty

7
00:00:29,000 --> 00:00:31,800
Rebellion’s in my blood there
ain’t no ruling me

8
00:00:31,900 --> 00:00:34,900
Coming for the top this is a mutiny

9
00:00:56,300 --> 00:00:59,300
They bite my shit I want percentage

10
00:00:59,400 --> 00:01:02,300
Punch you in the mouth like
fuck your dentist

11
00:01:02,400 --> 00:01:04,500
You never had a chance
like an abortion

12
00:01:04,600 --> 00:01:05,400
Poor kid

13
00:01:05,500 --> 00:01:07,500
You don’t wanna play with
me that’s forfeit

14
00:01:07,600 --> 00:01:07,850
Oh shit

15
00:01:07,900 --> 00:01:10,600
Took it to a place they
never thought it could

16
00:01:10,700 --> 00:01:13,300
Now the lone wolf is howling
up in Bollywood

17
00:01:13,400 --> 00:01:15,600
Now I got some confidence
to call me cocky

18
00:01:15,700 --> 00:01:18,500
Punch a fucking tiger in the
eye I feel like rocky

19
00:01:18,600 --> 00:01:21,500
I am untouchable I cannot
fuck with you

20
00:01:21,600 --> 00:01:24,400
I do not follow rules, makes
me uncomfortable

21
00:01:24,500 --> 00:01:27,500
I got all this passion and desire
forge my pathway with the fire

22
00:01:27,600 --> 00:01:31,400...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Egzod - Mutiny Altyazı (SRT) - 02:40-160-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Egzod - Mutiny.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Egzod - Mutiny.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Egzod - Mutiny.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Egzod - Mutiny.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!