Ed Sheeran - Punchline Altyazı (vtt) [03:26-206-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Ed Sheeran | Parça: Punchline

CAPTCHA: captcha

Ed Sheeran - Punchline Altyazı (vtt) (03:26-206-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:02.500 --> 00:00:07.600
I can't help but be destructive
right now

00:00:08.700 --> 00:00:14.300
It's been weeks since
I saw your outline

00:00:14.900 --> 00:00:20.000
In my room is a silence so loud

00:00:21.100 --> 00:00:26.800
This is what losin' hope
might sound like

00:00:27.500 --> 00:00:33.800
Put me down so I'm in my place

00:00:34.400 --> 00:00:39.600
Say it's over for breathin' space

00:00:40.600 --> 00:00:46.000
All I was was a route to change

00:00:46.700 --> 00:00:50.500
Is this just growin' up?

00:00:52.500 --> 00:00:57.500
I might seem too distracted right now

00:00:58.500 --> 00:01:04.000
It's been so long, I've
been the punchline

00:01:04.600 --> 00:01:10.100
I stand naked while these
clothes dry out

00:01:10.700 --> 00:01:16.600
Leave me drowning to edit the runtime

00:01:18.000 --> 00:01:24.000
Put me down so I'm in my place

00:01:24.200 --> 00:01:29.800
Say it's over for breathin' space

00:01:30.200 --> 00:01:36.200
All I was was a route to change

00:01:36.700 --> 00:01:40.600
Is this just growin' up?

00:01:41.300 --> 00:01:48.300
All this love could not seal my fate

00:01:49.100 --> 00:01:54.500
Low is all that I've been of late

00:01:55.200 --> 00:02:01.550
Caught in webs I wove with my mistakes

00:02:01.600 --> 00:02:04.800
But this is growin' up

00:02:07.100 --> 00:02:10.800
I can't help it, but I love you so

00:02:10.900 --> 00:02:13.800
I can't take this lettin' go

00:02:13.900 --> 00:02:19.300
I still feel that we could
work it out or somethin'

00:02:19.400 --> 00:02:23.300
All I am is only flesh and bone

00:02:23.400 --> 00:02:26.700
Why's your heart so freezin' cold?

00:02:26.800 --> 00:02:32.200
Don't you leave your weight
on me, on me (Hey)

00:02:32.300 --> 00:02:35.700
I can't help it, but I love you so

00:02:35.800 --> 00:02:38.700
I can't take this lettin' go

00:02:38.800 --> 00:02:44.300
I still feel that we could
work it out or somethin'

00...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Ed Sheeran - Punchline Altyazı (vtt) - 03:26-206-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Ed Sheeran - Punchline.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Ed Sheeran - Punchline.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Ed Sheeran - Punchline.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Ed Sheeran - Punchline.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!