Drake - Falling Back Altyazı (SRT) [04:26-266-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Drake | Parça: Falling Back

CAPTCHA: captcha

Drake - Falling Back Altyazı (SRT) (04:26-266-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:17,800 --> 00:00:19,750
Finding myself

2
00:00:19,800 --> 00:00:22,100
Showing myself

3
00:00:22,200 --> 00:00:25,900
Finding a way to stay outta the way

4
00:00:26,000 --> 00:00:27,700
Holding me back

5
00:00:27,800 --> 00:00:29,900
Supposed to come right back

6
00:00:30,000 --> 00:00:33,700
Guardin' myself while
I'm all on display

7
00:00:33,800 --> 00:00:36,700
I know you know all about it

8
00:00:36,800 --> 00:00:41,800
I know, deep down, you feel the same

9
00:00:41,900 --> 00:00:45,600
I know you know how I feel

10
00:00:45,700 --> 00:00:49,900
I know you know how I feel

11
00:00:50,200 --> 00:00:55,200
How do I, how do I feel?
How do I feel?

12
00:00:55,300 --> 00:01:01,200
How do you say to my
face, "Time heals"?

13
00:01:01,300 --> 00:01:05,200
Then go and leave me again, unreal

14
00:01:05,300 --> 00:01:07,700
I see us fadin' away

15
00:01:07,800 --> 00:01:13,100
I'm still holdin' my breath
for the day that you will

16
00:01:13,200 --> 00:01:17,200
See that the effort I make is too real

17
00:01:17,300 --> 00:01:21,500
How can you say that you
know how I feel?

18
00:01:22,300 --> 00:01:25,100
Ayy, whee

19
00:01:25,200 --> 00:01:29,700
How can you say you know
what I'm feeling? Wait

20
00:01:29,800 --> 00:01:31,500
Know what I'm feeling, wait

21
00:01:31,600 --> 00:01:33,300
You don't feel nothing, wait

22
00:01:33,400 --> 00:01:35,300
Nothing is healing, wait

23
00:01:35,400 --> 00:01:37,300
Time is just killing, wait

24
00:01:37,400 --> 00:01:39,300
How can you say? Wait

25
00:01:39,400 --> 00:01:41,400
You know what I'm feeling, wait

26
00:01:41,500 --> 00:01:43,400
Know what I'm feeling, wait

27
00:01:43,500 --> 00:01:45,400
You don't feel nothing, wait

28
00:01:45,500 --> 00:01:47,400
Time isn't healing, wait

29
00:01:47,500 --> 00:01:49,500
Time is revealing, wait

30
00:01:49,600 --> 00:01:51,600
How are you feeling? Wait

31
00:01:51,700 --> 00:01:54,000
You don't feel nothing

32
00:01:54,500 --> 00:01:58,600
Me

33
00:01:58,700 --> 00:02:02,300
Me

34
00:02:03,200 --> 00:02:10,700
Just like I expected,
falling back on me

35
00:02:11,100 --> 00:02:18,900
Falling with I, falling back on me

36
00:02:19,000 --> 00:02:22,900
Falling back on me

37
00:02:23,000 --> 00:02:26,700
Falling back on me

38
00:02:26,800 --> 00:02:31,100
Falling back on me

39
00:02:31,200 --> 00:02:35,000
Falling back on me

40
00:02:35,100 --> 00:02:39,000
Falling back on...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Drake - Falling Back Altyazı (SRT) - 04:26-266-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Drake - Falling Back.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Drake - Falling Back.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Drake - Falling Back.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Drake - Falling Back.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!