Dorothy - Black Sheep Altyazı (SRT) [03:07-187-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Dorothy | Parça: Black Sheep

CAPTCHA: captcha

Dorothy - Black Sheep Altyazı (SRT) (03:07-187-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:00,300 --> 00:00:02,600
Hail, hail the black sheep

2
00:00:02,700 --> 00:00:05,600
We are blood, we are family

3
00:00:15,900 --> 00:00:18,100
Call me a outcast, call me a freak

4
00:00:18,200 --> 00:00:20,600
Watch those bullets ricochet
straight off of me

5
00:00:20,700 --> 00:00:26,100
'Cause I belong where right is wrong

6
00:00:26,200 --> 00:00:28,800
No lost cause like the good book say

7
00:00:28,900 --> 00:00:31,000
Don't give a damn what people think

8
00:00:31,100 --> 00:00:36,200
I march along to a different song

9
00:00:36,300 --> 00:00:39,700
Whoa, I feel it deep in my bones

10
00:00:39,800 --> 00:00:45,200
I was born to break every
curse, every chain

11
00:00:45,300 --> 00:00:46,800
So I'm singing

12
00:00:46,900 --> 00:00:49,400
Hail, hail the black sheep

13
00:00:49,500 --> 00:00:51,900
We are blood, we are family

14
00:00:52,000 --> 00:00:54,400
Pray the lord my soul to keep

15
00:00:54,500 --> 00:00:57,000
Hail, hail the black sheep

16
00:00:57,100 --> 00:00:59,700
Thicker than water, thick as thieves

17
00:00:59,800 --> 00:01:02,200
Oh, how the river runs deep

18
00:01:02,300 --> 00:01:04,800
We are blood, we are family

19
00:01:04,900 --> 00:01:08,200
Hail, hail the black sheep

20
00:01:12,900 --> 00:01:15,300
Can't shut me up, won't bite my tongue

21
00:01:15,400 --> 00:01:17,800
Speak my truth till the day is done

22
00:01:17,900 --> 00:01:23,050
I'm not ashamed, I own my pain

23
00:01:23,100 --> 00:01:25,500
Never was lost but I found my way

24
00:01:25,600 --> 00:01:28,200
Always knew I'd show my scars one day

25
00:01:28,300 --> 00:01:33,300
For the rules I broke helped
me build my throne

26
00:01:33,400 --> 00:01:37,500
Whoa, I'm right where I belong

27
00:01:37,600 --> 00:01:38,700
Now I'm singing

28
00:01:38,800 --> 00:01:41,200
Hail, hail the black sheep

29
00:01:41,300 --> 00:01:43,700
We are blood, we are family

30
00:01:43,800 --> 00:01:46,200
Pray the lord my soul to keep

31
00:01:46,300 --> 00:01:48,800
Hail, hail the black sheep

32
00:01:48,900 --> 00:01:51,600
Thicker than water, thick as thieves

33
00:01:51,700 --> 00:01:54,100
Oh, how the river runs deep

34
00:01:54,200 --> 00:01:56,800
We are blood, we are family

35
00:01:56,900 --> 00:01:59,400
Hail, hail the black sheep

36
00:01:59,500 --> 00:02:09,850
Hail the black sheep, yeah...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Dorothy - Black Sheep Altyazı (SRT) - 03:07-187-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Dorothy - Black Sheep.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Dorothy - Black Sheep.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Dorothy - Black Sheep.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Dorothy - Black Sheep.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!