Doja Cat - Woman Altyazı (SRT) [03:34-214-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Doja Cat | Parça: Woman

CAPTCHA: captcha

Doja Cat - Woman Altyazı (SRT) (03:34-214-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:01,500 --> 00:00:03,050
Hey, woman

2
00:00:03,100 --> 00:00:05,300
Let me be your woman

3
00:00:05,400 --> 00:00:07,400
Woman, woman, woman (Ayy)

4
00:00:07,500 --> 00:00:09,600
I can be your woman

5
00:00:09,700 --> 00:00:11,900
Woman, woman, woman (Ayy)

6
00:00:12,000 --> 00:00:14,000
Let me be your woman

7
00:00:14,100 --> 00:00:16,200
Woman, woman, woman (Ayy)

8
00:00:16,300 --> 00:00:18,500
I can be your woman

9
00:00:18,600 --> 00:00:20,300
Woman, woman, woman (Ayy)

10
00:00:20,400 --> 00:00:22,400
What you need?

11
00:00:22,500 --> 00:00:26,600
She give tenfold, come here,
papa, plant your seed

12
00:00:26,700 --> 00:00:31,100
She can grow it from
her womb, a family

13
00:00:31,200 --> 00:00:38,600
Provide lovin' overlooked and unappreciated,
you see (Yeah)

14
00:00:38,700 --> 00:00:40,700
You can reciprocate

15
00:00:40,800 --> 00:00:44,700
I got delicious taste, you need
a woman's touch in your place

16
00:00:44,800 --> 00:00:46,900
Just protect her and keep her safe

17
00:00:47,000 --> 00:00:49,100
Baby, worship my hips and waist

18
00:00:49,200 --> 00:00:51,300
So feminine with grace

19
00:00:51,400 --> 00:00:56,600
I touch your soul when you
hear me say, "Boy"

20
00:01:12,100 --> 00:01:14,100
Let me be your woman

21
00:01:14,200 --> 00:01:16,300
Lеt me be your woman

22
00:01:16,400 --> 00:01:18,600
Woman, woman, woman

23
00:01:18,700 --> 00:01:20,600
I can be your woman

24
00:01:20,700 --> 00:01:22,900
Woman, woman, woman

25
00:01:23,000 --> 00:01:25,300
Lеt me be your woman

26
00:01:25,400 --> 00:01:27,300
Woman, woman, woman (Ayy)

27
00:01:27,400 --> 00:01:29,300
I can be your woman

28
00:01:29,400 --> 00:01:31,750
Woman, woman, woman

29
00:01:31,800 --> 00:01:34,000
Lеt me be your woman

30
00:01:34,100 --> 00:01:36,200
Woman, woman, woman

31
00:01:36,300 --> 00:01:38,300
I can be your woman

32
00:01:38,400 --> 00:01:40,800
Woman, woman, woman

33
00:01:40,900 --> 00:01:43,200
Lеt me be your woman

34
00:01:43,300 --> 00:01:45,400
Woman, woman, woman (Ayy)

35
00:01:45,500 --> 00:01:47,200
I can be your woman

36
00:01:47,300 --> 00:01:48,700
Woman, woman, woman

37
00:01:48,800 --> 00:01:51,100
What you need?

38
00:01:51,200 --> 00:01:55,700
She give tenfold, come here,
papa, plant your seed

39
00:01:55,800 --> 00:01:59,800
She can grow it from
her womb, a family

40
00:01:59,900 -->...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Doja Cat - Woman Altyazı (SRT) - 03:34-214-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Doja Cat - Woman.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Doja Cat - Woman.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Doja Cat - Woman.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Doja Cat - Woman.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!