Doja Cat - Candy Altyazı (vtt) [03:12-192-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Doja Cat | Parça: Candy

CAPTCHA: captcha

Doja Cat - Candy Altyazı (vtt) (03:12-192-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:15.000 --> 00:00:18.800
I can name a couple ways,
baby, this shit might go

00:00:18.900 --> 00:00:22.600
You just might forget that this was
what you're gettin' high for

00:00:22.700 --> 00:00:26.400
Men that like to do the things
to remain that guy who

00:00:26.500 --> 00:00:30.000
Need someone who's sweet and not gon'
shoot to make that high note

00:00:30.100 --> 00:00:33.300
And it's such a typical thing

00:00:33.400 --> 00:00:37.700
Runnin' over billion men who

00:00:37.800 --> 00:00:41.000
Only deal with difficult things

00:00:41.100 --> 00:00:46.100
You gon' need a billion hands, ooh

00:00:46.800 --> 00:00:50.800
She's just like candy, she's so sweet

00:00:50.900 --> 00:00:54.000
But you know that it ain't real cherry,
know that it ain't real cherry

00:00:54.100 --> 00:00:58.700
She's just like candy (Candy), she's
so sweet (She's so sweet)

00:00:58.800 --> 00:01:00.800
But you know that it ain't real,
know that it ain't real

00:01:00.900 --> 00:01:04.800
I can be your sugar when you're
fiendin' for that sweet spot

00:01:04.900 --> 00:01:08.500
Put me in your mouth, baby, and
eat it 'til your teeth rot

00:01:08.600 --> 00:01:12.400
I can be your cherry, apple,
pecan, or your key lime

00:01:12.500 --> 00:01:16.500
Baby, I got everything and so
much more than she's got

00:01:16.600 --> 00:01:20.150
And it's such a typical thing

00:01:20.200 --> 00:01:23.900
Runnin' over billion men who

00:01:24.000 --> 00:01:27.400
Only deal with difficult things

00:01:27.500 --> 00:01:32.950
You gon' need a billion hands, ooh

00:01:33.000 --> 00:01:36.700
She's just like candy, she's so sweet

00:01:36.800 --> 00:01:40.300
But you know that it ain't real cherry,
know that it ain't real cherry

00:01:40.400 --> 00:01:44.500
She's just like candy (Candy), she's
so sweet (She's so sweet)

00:01:44.600 --> 00:01:47.700
But you know that it ain't real,
know that it ain't real

00:01:47.800 --> 00:01:52.000
She's just like candy, she's so sweet

00:01:52.100 --> 00:01:55.800
But you know that it ain't real cherry,
know that it ain't real cherry

00:01:55.900 --> 00:01:59.800
She's just like candy (Candy), she's
so sweet (She's so sweet)

00:01:59.900 --> 00:02:03.500
But you know that it ain't real,
know that it ain't real

00:02:03.600 --> 00:02:11.100
Sugar coated, ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Doja Cat - Candy Altyazı (vtt) - 03:12-192-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Doja Cat - Candy.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Doja Cat - Candy.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Doja Cat - Candy.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Doja Cat - Candy.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!