Demi Lovato - Skyscraper Altyazı (SRT) [03:43-223-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Demi Lovato | Parça: Skyscraper

CAPTCHA: captcha

Demi Lovato - Skyscraper Altyazı (SRT) (03:43-223-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:04,400 --> 00:00:06,400
Skies are crying

1
00:00:06,600 --> 00:00:08,600
I am watching

2
00:00:08,800 --> 00:00:13,100
Catching teardrops in my hands

3
00:00:13,300 --> 00:00:21,300
Only silence, as it's ending,
like we never had a chance

4
00:00:22,700 --> 00:00:30,700
Do you have to, make me feel
like there's nothing left of
me?

5
00:00:31,800 --> 00:00:35,900
You can take everything I have

6
00:00:36,100 --> 00:00:40,100
You can break everything I am

7
00:00:40,300 --> 00:00:44,900
Like I'm made of glass

8
00:00:45,100 --> 00:00:49,800
Like I'm made of paper

9
00:00:50,000 --> 00:00:54,200
Go on and try to tear me down

10
00:00:54,400 --> 00:00:58,600
I will be rising from the ground

11
00:00:58,800 --> 00:01:03,200
Like a skyscraper

12
00:01:03,400 --> 00:01:08,600
Like a skyscraper

13
00:01:08,800 --> 00:01:10,500
As the smoke clears

14
00:01:10,700 --> 00:01:18,000
I awaken, and untangle you from me

15
00:01:18,200 --> 00:01:26,200
Would it make you, feel better
to watch me while I bleed?

16
00:01:27,300 --> 00:01:31,600
All my windows, still are broken

17
00:01:31,800 --> 00:01:36,100
But I'm standing on my feet

18
00:01:36,300 --> 00:01:40,500
You can take everything I have

19
00:01:40,700 --> 00:01:44,900
You can break everything I am

20
00:01:45,100 --> 00:01:49,300
Like I'm made of glass

21
00:01:49,500 --> 00:01:54,600
Like I'm made of paper

22
00:01:54,800 --> 00:01:59,000
Go on and try to tear me down

23
00:01:59,200 --> 00:02:03,400
I will be rising from the ground

24
00:02:03,600 --> 00:02:08,000
Like a skyscraper

25
00:02:08,200 --> 00:02:14,600
Like a skyscraper

26
00:02:14,800 --> 00:02:16,900
Go run, run, run

27
00:02:17,100 --> 00:02:19,000
I'm gonna stay right here

28
00:02:19,200 --> 00:02:23,800
Watch you disappear, yeah

29
00:02:24,000 --> 00:02:25,900
Go run, run, run

30
00:02:26,100 --> 00:02...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Demi Lovato - Skyscraper Altyazı (SRT) - 03:43-223-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Demi Lovato - Skyscraper.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Demi Lovato - Skyscraper.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Demi Lovato - Skyscraper.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Demi Lovato - Skyscraper.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!