Dean Lewis - 7 Minutes Altyazı (vtt) [03:37-217-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Dean Lewis | Parça: 7 Minutes

CAPTCHA: captcha

Dean Lewis - 7 Minutes Altyazı (vtt) (03:37-217-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:08.833 --> 00:00:13.600
It's been seven minutes now
since I've lost my way

00:00:13.633 --> 00:00:17.866
It doesn't seem that long but
my whole world has changed

00:00:17.900 --> 00:00:20.000
It's in all
the little things

00:00:20.033 --> 00:00:22.700
When you
smile, now it stings

00:00:22.733 --> 00:00:26.866
It's been seven minutes since I've
lost the girl of my dreams

00:00:26.900 --> 00:00:31.000
It's been half an hour now
since I dropped you home

00:00:31.633 --> 00:00:35.933
And I'm driving past the
places we both know

00:00:35.966 --> 00:00:38.600
Past the bar
where we first kissed

00:00:38.633 --> 00:00:40.933
And that movie
that we missed

00:00:40.966 --> 00:00:44.500
Cause we were hanging out
in the parking lot

00:00:44.533 --> 00:00:46.966
Now I sink a little deeper

00:00:47.000 --> 00:00:49.500
Think a little clearer

00:00:49.533 --> 00:00:50.866
Looking at myself

00:00:50.900 --> 00:00:53.966
Through these newfound eyes

00:00:56.566 --> 00:01:01.566
Is it too late
to turn around?

00:01:01.600 --> 00:01:05.866
I'm already
halfway out of town

00:01:05.900 --> 00:01:10.500
Now I know how
I let you down

00:01:10.533 --> 00:01:13.766
Oh, I finally figured it out

00:01:14.633 --> 00:01:18.933
I forgot to love you,
love you, love you

00:01:19.133 --> 00:01:23.833
I forgot to love you,
love you, love you

00:01:24.833 --> 00:01:28.800
Radio's playing
songs for me and you

00:01:28.833 --> 00:01:32.666
"Chasing cars" reminds me
of nights in your room

00:01:33.533 --> 00:01:35.800
Drinking wine
under your window

00:01:35.833 --> 00:01:38.000
Back when life
was so damn simple

00:01:38.033 --> 00:01:42.033
How the hell did I
end up losing you?

00:01:44.133 --> 00:01:49.633
Is it too late
to turn around?

00:01:49.666 --> 00:01:53.100
I'm already
halfway out of town

00:01:53.933 --> 00:01:58.600
Now I know how
I let you down

00:01:58.633 --> 00:02:01.633
Oh, I finally figured it out

00:02:02.566 --> 00:02:06.966
I forgot to love you,
love you, love you

00:02:07.166 --> 00:02:11.600
I forgot to love you,
love you, love you

00:02:11.800 --> 00:02:15.966
I forgot to love you,
love you, love you

00:02:16.166 --> 00:02:19.833
I forgot to love you,
lo...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Dean Lewis - 7 Minutes Altyazı (vtt) - 03:37-217-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Dean Lewis - 7 Minutes.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Dean Lewis - 7 Minutes.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Dean Lewis - 7 Minutes.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Dean Lewis - 7 Minutes.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!