Namika - Que Walou (altyazı ve şarkı sözleri)
YouTube Müzik Videoları için altyazı (SRT veya VTT) veya şarkı sözleri (LRC) arayabilir ve indirebilirsiniz.
Altyazıları indirmeden önce önizleyebilir ve test edebilirsiniz.
Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir.
Altyazıları indirdiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız.
(isteğe bağlı) İndirmeden önce altyazı senkronizasyonunu ayarlamak için aşağıdaki düğmeleri veya “G” veya “H” klavye kısayollarını kullanın.
Medya için mevcut altyazılar aşağıda listelendiğinde dilediğiniz altyazıyı tıklayarak yükleyip test edebilirsiniz.
Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir.
Altyazıları indirdiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız.
Namika - Que Walou (de) şarkı sözleri
by RentAnAdviser.com
Ich bin sieben, hab'
'n Teddy unterm Arm
Stiefvater schiebt zu Hause
Terror und Alarm
Erst flogen scharfe Worte und
dann Gläser ohne Pause
Alles, was ich wollte, war
ein sicheres Zuhause
Vierzehn Jahre und hör' Wu-Tang
Erstes Mal gerappt aufm
Tape von mei'm Cousin
Wollte gar nicht viel, wollten
raus aus der Scheiße
Momo, guck, heute rapp'
ich für uns beide
Einundzwanzig, signe
meinen ersten Deal
Ist nicht viel, doch mein erster
Blick Richtung Ziel
Nie mehr Zweizimmerwohnung,
nie mehr Hartz-IV
Ich hol' uns raus hier,
niemand glaubt mir
كي والو كي والو
مايني كي والو
ماني امو غانقيم
والو (؟) كي والو
Später Sommerabend, draußen
ist es warm
Bin dreiundsechzig, hab'
die Enkel auf dem Arm
Sie lern'n laufen und ich
fang' zu taumeln an
Ich hoff', sie stützen mich, wenn
ich nicht mehr laufen kann
Siebzig, witzig, einmal
kurz nicht hingeschaut
Plötzlich bin ich auch alt und grau
Und all die Scherben auf mei'm
Weg hab' ich aufgefegt
Ich hätte nie gedacht, dass
daraus ein Haus entsteht
Siebenundsiebzig, beginne zu versteh'n
Dass jeder Schritt es
wert war zu geh'n
Lief einmal um die Welt
wie der Alchemist
Um zu begreifen, dass wir eins sind
قارن نفس العائلة
قارن نفس دمنور
ازمان اديبدل
كلشي يروح كلشي يتوغ
ايزوران ويثنتور
La la la la la, la la la la
Safi, safi, safi, safi
La la la la la, la la la
la (كي والو كي والو)
La la la la la, la la la
la (قارن نفس العائلة)
Safi, safi, safi, safi (ai ai ai, ja)
Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!