Belinda - Frijolero (altyazı ve şarkı sözleri)

YouTube Müzik Videoları için altyazı (SRT veya VTT) veya şarkı sözleri (LRC) arayabilir ve indirebilirsiniz. Altyazıları indirmeden önce önizleyebilir ve test edebilirsiniz. Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Altyazıları indirdiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız.



(isteğe bağlı) İndirmeden önce altyazı senkronizasyonunu ayarlamak için aşağıdaki düğmeleri veya “G” veya “H” klavye kısayollarını kullanın.

Medya için mevcut altyazılar aşağıda listelendiğinde dilediğiniz altyazıyı tıklayarak yükleyip test edebilirsiniz.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Altyazıları indirdiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız.

Belinda - Frijolero (es) şarkı sözleri


by RentAnAdviser.com
La-la-la-la-la-la
Beli, bélica
Snow
La-la-la-la-la-la-la
Frijolero
Yo ya estoy hasta la madre de que me pongan sombrero
Escucha entonces cuando digo: "No me llames Frijolero"
Y aunque exista algún respeto y no metamos las narices
Nunca inflamos la moneda, haciendo guerra a otros países
Te pagamos con petróleo e intereses nuestra deuda
Mientras tanto no sabemos quién se queda con la feria
Aunque nos hagan la fama de que somos vendedores
De la droga que sembramos, ustedes son consumidores
Don't call me "Gringo, " you fucking beaner
Stay on your side of the goddamn river
Don't call me "Gringo," you beaner
No me digas "Beaner," Mr. Puñetero
Te sacaré un susto por racista, culero
Y no me llames "frijolero", pinche gringo puñetero
Chinga'o
Now I wish I had a dime for every single time
I've gotten stared down for being on the wrong side of town
And a rich man I'd be if I had that kind of chips
Lately I wanna smack the smiles off these racists
Podrás imaginarte desde afuera
Ser un mexicano cruzando la frontera
Pensando en tu familia, mientras que pasas
Dejando todo lo tú que conoces atrás
Si tuvieras tú que esquivar las balas
De unos cuantos gringos rancheros
¿Les seguirás diciendo: "Good for nothing wetbacks"
Si tuvieras tú que empezar de cero?
Now won't you look down to where your feet is planted?
The US soil that makes you take shit for granted
If not for Santa Anna, just to let you know
That where your feet are planted would be Mexico, correcto
Hey
Un saludo a la molocha
Snow White
Belinda, what up? Hey
Arriba México, cabrones
Y no me llames "frijolero", pinche gringo (¿Pinche gringo qué?)
Puñetero

Milan Magyar'a harika github projesi için youtube.external.subtitle teşekkür ediyoruz.
Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!