1096 Gang - PAJAMA PARTY Lyrics (*.LRC)

You should type search queries like singer name AND song name or full song name. Alternatively DROP MEDIA FILE HERE
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: 1096 Gang | Song: PAJAMA PARTY

1096 Gang - PAJAMA PARTY Lyrics (.LRC)

[00:01.70]Yo, yo, yo
[00:02.90]Yeah, uhmm (sound check, one, two)
[00:04.60]Mic check, mic check (yeah, haha)
[00:06.70]Gumagana ba 'to, gumagana ba 'tong mic, Mel? (Oo, gumagana)
[00:12.10]1096 (1096 gang)
[00:14.40]Ooh-ooh (ako muna)
[00:16.30]Ikaw na? Sige
[00:17.50]Ako talaga, ako talaga? (Oo nga)
[00:20.90]Yeah, pagpasok ng tunog, tenga ko nilabasan
[00:24.00]Good**** si Gecko, halatang nasarapan
[00:26.80]Tapos tignan mo si Dan, fasting, parang Ramadan
[00:29.50]Damo 'yan? Pare, 'di na 'ko n'yan tinatalaban
[00:32.10]Ginagawa ko lang 'yung mga ***** nila na gawin
[00:34.90]'Di ako pasaway kaya 'wag n'yo 'ko sawayin
[00:37.70]Subukan mong tanungin 'yung mga nasa likod
[00:40.30]Kung pamilyar ba sila sa pangalang kuya Gudd
[00:43.20]"Kuya Gudd, puwede ba ako sa 'yo rumekta?"
[00:46.10]Ang sabi no'ng kaibigan ng kaibigan ko na hustla'
[00:48.90]Hindi 'to basta-basta, mahirap maabot
[00:51.30]Mahirap makakolabo sa pera si kuya Gudd
[00:54.20]Ayokong sapilitan, ***** ko 'yung natural
[00:56.60]'Pag ako nakulitan, ***** ko nang manakal
[00:59.40]Biro lang pero walang sinisino aming gang
[01:02.20]1096, Mandaluyong, bayan ng mga buang
[01:04.90]Polo Pi, pakisabihan nga si tropang Luci
[01:07.90]J, i-roll mo na 'yan na agayat na broccoli
[01:10.50]Basic, parang ollie, iprito mo na 'yan
[01:13.10]Paborito na tsubibo sa hapag ng kainan, lumpia
[01:16.80]Oy, sino na next? Tapos na si kulot, oh (sige, ako na nga)
[01:20.90]Dami na ngang umaangal, sobrang in****na daw natin
[01:23.40]'Yung kalabog ng tugtog, ni hindi nga daw sa 'tin
[01:26.10]Aayusin na lang natin 'ga't hindi pa alanganin
[01:29.00]Ang gaan na sa loob, bigat pa ng pasanin
[01:31.60]Nakarolyo, pabagain, paikot sabay sa hangin
[01:34.30]Sirkulo layo sa oblo, malaya sa hangarin
[01:36.80]Ang dating parang praning, kakaumaling
[01:39.60]Pagkita, pagtingin sa malagkit na tanim (ano, ano?)
[01:43.10]Goodstop, nasa woods na mala-woodstack
[01:45.70]Nakasabit lang sa hammock at padukat-dukat
[01:48.50]Naka-acid, isang blott at kurastobakot plant
[01:51.30]Pero lahat ng 'yun, joke lang, kaya nga, it's a prank
[01:54.20]Ah, it's a prank, men? (Sige, one...)
[01:55.70]Sige, one, two, one, two, one, two, ha-ha
[01:58.70]Okay, one, two, three, go! It's a prank!
[02:03.60]Ang baduy, kung kayo lang, 'wag na, uy (uy, uy)
[02:05.90]Sa mainit na kahoy, usok nilalangoy
[02:08.40]Wala nang panaghoy, tila walang kauri
[02:11.20]Bago magturo, linisin muna ang daliri
[02:13.90]Para 'di nga magsisi, 'wag basta mawiwili
[02:16.50]Ga-ga, galingan mo na lang sa desisyong pinipili
[02:19.50]'Wag mawala sa sarili ang tatandaan
[02:22.10]Dadaanan mo lang 'yan, 'wag mo tambayan, ano ba 'yan?
[02:26.30]ano ba 'yun, Youngwise?
[02:27.70]Wala naman 'yun, eh, eto, pakinggan mo 'ko
[02:31.00]Sakto, sakit ng ulo
[02:32.40]Wala naman masyadong ginawa, tambay lang sa kanto
[02:35.50]Kaya naman nandito, napasama pa 'ko
[02:38.10]Sa mga talentadong tao pero gago
[02:40.90]'Wag ka lang masyado, inaaning mo na 'ko
[02:43.60]Ta****na 'yung fruit juice, hawak ko sa baso
[02:46.30]Malung****nasa apip, pakiabot nga dito
[02:48.90]Sa panahon ngayon, puro tangkay na lang 'yung piso
[02:51.80]Asim, walang ligo, live ka pa sa Bigo
[02:54.50]Dami mong sinulat, walang labas na bago?
[02:57.10]Sa sobra kong payat, hinahabol na 'ko ng aso
[02:59.80]Ingat sa pag-abot, baka ako d'yan ay mapaso (ouch)
[03:03.10]Kaso lalo pa akong ginaganahan
[03:06.10]Talento ko ngayon ay akin pang pinagkitaan
[03:08.90]Wais lang kasi kapag puso ang pinairal
[03:11.60]Dapat balanse ka sa tinatahak na daanan
[03:14.00]Dami nang makitid, ano ba 'yan?
[03:17.00]Ang lakas ng tama mo, Polo Pi
[03:19.20]Kita mo lumalaganap, enerhiya ko sa game, yeah
[03:22.80]Bagong katauhan, bagong roll at bagong name, yeah
[03:25.50]Dati kong sariling 'di mahanap, 'di ma-trace
[03:27.70]Nahagilap ko sa ulap at ine- enjoy 'yung taste, hmm
[03:30.80]Nasa lugar na 'di makikita sa Waze
[03:33.20]Nagbe-blaze with 'di pangkarani**** face (whoa)
[03:36.60]Naka-face mask on, just in case, yeah
[03:39.20]Bawal magkakaso kasi mayro'n pa 'kong case, yeah
[03:42.20]Lumilipad parang si Aladdin
[03:44.00]Nakaupo, inaasar sila, inaaning
[03:46.80]Takot sila kapag mayro'ng biglang bumabahing
[03:49.30]'Di makalabas kasi kulong pa rin sa quarantine, hmm
[03:52.90]Nasa'n na ba 'ko? Kakagising ko lang
[03:54.80]Pagkagising ko, 'yung stash ko, nagkulang-kulang
[03:57.50]Dito ko 'yun nilagay, ah, ipinatong ko lang
[04:00.20]Sasamahan pa kita, p're, kung sinabi mo lang
[04:03.10]At sa ilalim, sinag ng bilog na buwan
[04:05.90]Naglalaro kami habang natutulog ka lang
[04:08.70]Pakiramdam ko ay parang nalulunod sa dam
[04:11.30]Mahiyain kaya 'wag mo sa 'kin 'tutok 'yung cam
[04:14.00]Du'n mo 'yan, du'n mo 'yan
[04:15.80]Kuya Mel, pakipatay nga no'ng beat
[04:17.30]Oy, wait lang, ako pa, ako pa (sino?)
[04:19.70]May pagpupulong na naman, bagong papakinggan
[04:22.20]Eto at nag-aayos ako ng kagamitan
[04:25.00]Tapos ***** kila Gudd, 'onting lakad lang naman
[04:27.60]Nakasabay pa si Polo sa 'king nadaanan
[04:30.40]Mamaya-maya n'yan, lalabas na ang kulit
[04:33.00]Mamaga-maga pa, mata ko na kay singkit
[04:35.80]Nilalaro lang namin 'yung hadlang kung makulit
[04:38.60]Tanong mo sa bumilib at kung sino'ng malupit
[04:41.30]1096, siksikan ang sustansya ang dala
[04:44.00]Parang luto lang ni Gudds, senti and food
[04:46.80]1096, alam mo na kapag naririnig mo 'to
[04:49.50]Nasa kabilang banda kami ng hinahanap mo
[04:52.20]Pam-param-pam-pam, pam-param-param-pam
[04:54.90]Sumabay lang sa bayo, sarap sa pakiramdam
[04:57.60]Pam-param-pam-pam, pam-param-param-pam
[05:00.30]Nagawa namin ito habang bilog din ang buwan, mga buang
[05:04.30]Ikaw nga 'yun, eh ('yon, 'yon, 'yon)
[05:06.10]Uy, tapos na kayo? (Tapos na)
[05:07.70]Salamat, 'tol (mahina ka, eh)
[05:10.00]Sorry, man, sorry, man, sorry (sorry po)
[05:14.30]Lakas n'yo (love you, man)
[05:16.20]Tara, tara, tara (yeah, yeah)
[05:18.00]Tara, alis na tayo dito (alis na tayo dito)
[05:20.30]Skrt, ha-ha
Note: Bad words replaced with ***** in above Lyrics or subtitles for preview only. You can get the uncensored version of lyrics, subtitles below.
ENABLE javascript in your browser!

1096 Gang - PAJAMA PARTY Lyrics (*.LRC)

▼ 1096-Gang-PAJAMA-PARTY.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ 1096-Gang-PAJAMA-PARTY.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ 1096-Gang-PAJAMA-PARTY.srt Subtitle (.SRT)

▼ 1096-Gang-PAJAMA-PARTY.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

NOTE: If you need another subtitle file format, use the open source Subtitle Edit application.

You can use the Kripto Video Protector & Media Player to watch music videos with subtitles, listen audio music files with Synchronized Lyrics (.LRC) or with Subtitle (.SRT) file. You can also get subtitles for your movies or TV series automatically with the application.

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.
Watch on YouTube: 1096 Gang PAJAMA PARTY (sorted by view count)
Watch on YouTube: 1096 Gang PAJAMA PARTY (sorted by relevance)

Warning!

Subtitle may need a correction, you can send a correction to info [@] rentanadviser.com, or you can create your own subtitle by using the Subtitle Maker for Music videos (free) application.


You may need below programs to create subtitle for music videos and audio music files and listen music videos and audio music files with subtitle or lyrics (.LRC) file.

  1. You can create subtitles (.SRT) and synchronized lyrics file (.LRC) for music videos and audio music files for free with Subtitle Maker
  2. You can convert music videos to audio MP3 (or any other audio formats) with Audio converter, Video to mp3 converter.
  3. You can watch music videos with subtitle or listen audio music files with synchronized lyrics file with Kripto Video Protector & Media Player.
  4. You can synchronize subtitles and lyrics (.LRC) with video or audio file with Subtitle Synchronizer.
  5. Watch movies as dubbed in your native language by using Text to speech to speak aloud subtitle of the video. This feature is very helpful for people with vision, slow reading or similar problems. Text to speech movie dubber.

Home | Contact | Privacy Policy